تبليغاتX
آيات القرمزي

آيات القرمزي

تلاشی کوچک برای آزادی شاعر بزرگ بحرينی آیات القرمزی

آخرین خبر از وضعیت آیات


1 بازداشت مجدد آیات القرمزی

اختصاصی «نسیم»// 'آیات‌القرمزی'، شاعره انقلاب بحرین به دلیل افشای جزئیات شکنجه‌ خود توسط نیروهای رژیم آْل‌خلیفه در رسانه‌ها، مجددا از سوی این رژیم بازداشت شد


2 احضار مجدد آیات القرمزی

«عبدالله القرمزي» برادر آيات القرمزي در گفت‌وگو با فارس اعلام كرد كه خواهر وي پس از افشاي شكنجه خود در زندان، بار ديگر براي بازجويي احضار شد.

عبدالله القرمزي افزود: وزارت كشور بحرين آيات را خواست تا از او درباره موضوع شكنجه كه براي رسانه‌ها مطرح كرده است، بازجويي كند. مقامات بحرين مدعي هستند كه اين سخنان آيات براي فريب افكار عمومي است.

عبدالله گفت، «آيات پس از مراجعه به وزارت كشور در صبح امروز هنوز به منزل مراجعت نكرده است و تلاش‌هاي وي براي تماس با وي نيز هنوز بي‌نتيجه باقي مانده است ولي من احتمال مي‌دهم كه با او خوش‌رفتاري كنند تا آيات بازگردد و اعلام كند كه با وي خوش‌رفتاري كرده‌اند».

آيات در مصاحبه خود پس از آزادي اعلام كرده بود كه ماموران امنيتي بدون هيچ رأفتي بر سر و صورت وي شلاق مي‌زدند تا جايي كه از شدت شكنجه‌ها و استفاده از شوك الكتريكي به كما مي‌رفت.

وي ظهر روز چهارشنبه گذشته پس از حدود يك ماه از صدور حكم حبس خود آزاد شد. اين شاعر بحريني به اتهام تجمع، با هدف ارتكاب جنايت و تحريك عليه نظام بحرين بازداشت و محاكمه و به گذراندن يك سال حبس محكوم شده بود.


3 خبر تکمیلی درمورد احضار مجدد

به گزارش خبرگزاری ابنا حدود ساعت 21 امشب «آیات القرمزی» از مقر وزارت کشور خارج شد و به منزل بازگشت.

 

«ریم خلف» وکیل این شاعره هم اعلام کرد که موکلش به کمیته تحقیق فرا خوانده شده بود تا درباره ادعاهایش مبنی بر شکنجه شدن توضیحاتی بدهد و وی بعد از این توضیحات، از وزارت کشور خارج شد.


4 سخنان وکیل آیات القرمزی در مورد احضار آیات

وزارت كشور بحرين آيات القرمزي را فرا خوانده تا در مورد ظلمي كه به وي شده تحقيق كند وعاملان آن را مجازات كند ،اما برادر آيات اين اقدام وزارت كشور را تلاش در جهت فريب افكار عمومي مي داند.به گزارش سايت خبري "مرآة البحرين" ريم خلف وكيل آيات القرمزي تصريح داشته است كه آيات به عنوان يك متهم به وزارت كشور احضار نشده بلكه به عنوان يك شاهد به كميته اي كه به منظور بررسي اين موضوع و شناسايي عاملان آن تشكيل شده براي گزارش تجاوزها و جنايت هايي كه بر عليه وي صورت گرفته فرا خوانده شده است.

خلف ضمن اعلام اينكه اظهارات آيات القرمزي در مورد شكنجه شديد وي از جانب مقامات بحرين در مصاحبه با خبرگزاري ها ، وزير كشور را مجبور به تشكيل اين كميته كرده است، به نقل از آيات تصريح داشت كه در اين كميته با وي به احترام  رفتار كرده اند و او نيز با صداقت و شجاعت تمام شكنجه ها و جنايتهايي را كه بر عليه وي صورت گرفته باز گو كرده و بعد از گذشت 8 ساعت  به منزل خود بازگشته است.

عبدالله القرمزي برادر آيات هم در مصاحبه با خبرگزاري فارس ضمن تاييد اين خبر اظهار داشته است كه تشكيل كميته اي براي رسيدگي به نقض حقوق خواهرش تلاش براي انحراف افكار عمومي است.

عبدالله در ادامه سخنان خود افزوده است: "آنان با اين كار مي خواهند بگويند علي رغم اينكه آيات شكايتي نكرده به اين امر اهتمام و توجه دارند و متوجه حقوق مردم هستند."

وزارت كشور بحرين ديروز آيات القرمزي را به دنبال اظهاراتي كه در مصاحبه با روزنامه "اينديپندنت" در مورد شكنجه شديد وي در زندان ابراز داشته بود ،احضار كرد.

نوشته شده در سه شنبه بیست و هشتم تیر 1390ساعت 22:41 توسط شاعران ايرانی| |

از شدت شكنجه در زندان به كما مي‌رفتيم

"آيات القرمزي " شاعر زن 20 ساله بحريني كه به علت قرائت شعرش در ميان انقلابيون ميدان لؤلؤه توسط نيروهاي امنيتي منامه دستگير شده بود پس از آزادي موقت از زندان در گفت‌وگو با خبرنگار بين‌الملل فارس با تاكيد بر غيرقانوني بودن بازداشت وي از سوي رژيم آل خليفه گفت: به شيوه ددمنشانه‌اي توسط نيروهاي امنيتي دستگير و از بدو سوار شدن در خودرو شكنجه‌ها و ضرب و شتم بنده آغاز و تا 9 روز ادامه پيدا كرد.


* هراس منامه از سخن حق

وي با بيان اينكه رژيم آل خليفه از شنيدن سخنان حق هراس دارد، افزود: سخن حق، حقيقت رژيم منامه را برملا مي‌سازد و همين امر باعث شده كه اين رژيم تا اين ميزان از گفتن يك شعر و قرائت آن ترس داشته باشد.

* عزم جدي آيات القرمزي براي ادامه دادن مطالبات خود

القرمزي با تاكيد بر اينكه روند مبارزاتي خود را ادامه خواهد داد و بازداشت هيچ تأثيري در اراده و تصميمش نخواهد داشت، تصريح كرد كه روزي كه شعر مذكور را قرائت كرده، مبارزه با رژيم منامه را به‌عنوان هدف اتخاذ نكرده است؛ بلكه شعرش را به‌منظور مشاركت در احقاق حقوق ملت بحرين سروده است و چنين روندي را ادامه خواهد داد.

* شكنجه‌هاي طاقت‌فرسا عليه آيات القرمزي

اين شاعره بحريني در پاسخ به سؤالي درباره شكنجه‌هايي كه در بازداشتگاه عليه او روا داشته شده است، ضرب و شتم، ناسزا گويي به خود، مذهبش و رهبران معارض، سرد نگه داشتن و نگهداري در مكاني بدبو و كثيف را تنها جزئي از شكنجه‌ها خواند و افزود: ماموران امنيتي بدون هيچ رأفتي بر سر و صورت بنده شلاق مي‌زدند و در شكنجه‌ها از شوك الكتريكي استفاده مي‌شد.
وي با پرداختن به تحقير زندانيان توسط رژيم حاكم بحرين گفت: نيروهاي امنيتي مرا به ناسزا گفتن به خودم، خانواده‌ام، رهبران معارض و مذهبم وادار مي‌كردند. اين در حالي است كه مجبور بوديم از سران رژيم حاكم تعريف و تمجيد كنيم.

* نگهداري در سلول‌هاي انفرادي تنگ و سرد

القرمزي با بيان اينكه در تمام مدت بازداشت در سلول انفرادي به سر برده است،‌ گفت: در ابتدا در يك اتاق كوچك كثيف و مملو از حشرات كه روي در و ديوار آن آثار خون به چشم مي‌خورد نگهداري مي‌شدم و در آنجا از شدت سرما به خود مي‌لرزيدم. اين وضعيت براي مدت 9 روز ادامه پيدا كرد.

* آنقدر شكنجه مي‌شديم كه به كما مي‌رفتيم

وي از به كما رفتن خود در حين شكنجه پرده برداشت و افزود: گاهي آنچنان بر ما فشار وارد مي‌شد كه براي مدتي از هوش مي‌رفتيم. زيرا در يك زمان توسط چند زن و مرد به سر و صورتم لگد وارد مي‌شد، به‌گونه‌اي كه گاهي اوقات شكنجه براي ما غيرقابل تحمل مي‌شد.

* آزادي مشروط از زندان تا فراخوان ثانوي

القرمزي با بيان اينكه به‌صورت مشروط از زندان آزاد شده‌ام، گفت: به من خبر داده شد كه در اين مدت آزادي كاملا تحت نظارتم و از سفر ممنوع هستم. اين وضعيت تا زمان برگزاري دادگاه استيناف ادامه خواهد يافت.

* اعتراف‌گيري و پخش فيلم ساختگي از تلويزيون بحرين

وي فيلم اعترافات پخش شده از وي در تلويزيون رسمي دولت بحرين را ساختگي خواند و افزود: هر چند به ما گفتند كه اين فيلم پخش نمي‌شود ولي مي‌دانستم كه اين فيلم را پخش مي‌كنند. در اين فيلم طولاني كه تنها بخش‌هايي كه از آن پخش شدند، سخنان مورد نظر رژيم حاكم به ما تلقين مي‌شد و ما مجبور بوديم كه همان صحبت‌ها را بر زبان بياوريم و پس از اتمام فيلمبرداري مورد ضرب و شتم وحشيانه قرار گرفتيم.
اين شاعره بحريني افزود: او به من گفت كه اين سخنان را بگو و از من خواست تا در نوار ويدئويي طبيعي و راحت ظاهر شوم و البته به من گفتند آنچه تصويربرداري مي‌شود در آرشيو مي‌ماند و هرگز پخش نخواهد شد. بنابراين بعد از توجيه شدن وارد استوديو شدم و بارها تصويربرداري قطع شد و از من مي‌خواستند كه طبيعي باشم اين در حالي كه تنها به خاطر ترس از ماموران سكوت كرده و سعي مي‌كردم خودم را آرام نشان دهم.
القرمزي با تكذيب موضوع پشيماني‌اش از حضور در تظاهرات مردمي بحرين گفت: زماني صحبت‌هاي موسوم به اظهار ندامت بر زبان جاري كردم كه از سوي 20 نفر كه صورت‌هايشان با نقاب پوشانده شده بود تهديد مي‌شدم و تنها آن كلمات را بر زبان راندم و هيچ اعتقادي به عذرخواهي از رژيم منامه ندارم.

* سپاس از رسانه‌هاي ايران به خاطر اطلاع رساني مناسب

وي با بيان اينكه از استقبال گرم مردم هنگام آزاد شدن از زندان غافلگير شده‌ام، اين لطف مردم را مرهون اطلاع‌رساني صحيح رسانه‌ها از جمله وسائل ارتباطات جمعي جمهوري اسلامي ايران خواند و افزود: استقبال مردم از بنده همانا استقبال از فعالان مطالبات مردمي ملت بحرين است. در حقيقت اصرار مردم براي رسيدن به خواسته‌هايشان من را بهت‌زده كرده است و استقبالشان از من باعث شده تا سرم را بالا بگيرم.

نوشته شده در سه شنبه بیست و هشتم تیر 1390ساعت 22:30 توسط شاعران ايرانی| |

شعر از کودکی با من بود

خانم آیات القرمزی شاعر انقلاب بحرین امروز دوشنبه 27 تیر 1390 مطابق با 18 جولای 2011 در مصاحبه ای مفصل با روزنامه ی ایندیپندنت از چگونگی بازداشت خود و برخوردهای ماموران آل خلیفه با او در زندان صحبت کرد. آیات القرمزی که به خاطر سوردن یک شعر زندانی شده بود، پیش از این گفته بود : "از کودکی شعر می سرودم. اما آن وقتها سیاسی نمی نوشتم و هیچ گاه فکر نمی کردم این خطرناک باشد زمانی برایم. در حالیکه من فقط نظر شخصیم را اظهار کردم"

او در آغاز مصاحبه از هنگام بازداشت صحبت کرد و گفت "چهار مرد و یک زن مرا سوار ماشین کردند و در ماشین مرا کتک زدند و مدام به مذهب شیعه توهین می کردند. آنها به من گفتند : داریم به جایی می رویم که به تو تجاوز می شود. همچنین آنها می گفتند : امروز آخرین روز زندگی تست."

این شاعر جوان بحرینی در این مصاحبه از یکی از اعضای خانواده ی سلطنتی و ماموران بالای امنیتی حکومت بحرین صحبت کرد. خانمی چهل ساله با لباس شخصی که خود شخصا در دفتر کارش بارها آیات را شکنجه کرده است. این خانم هنگام شکنجه به آیات می گفته : "آل خلیفه هرگز از بحرین نخواهد رفت و تو باید به آنها افتخار کنی"

او همچنین گفت بازجوها او را متهم می کردند که برای سرایش شعر از رهبران شیعه و گروه های سیاسی دستور می گرفته است و همچنین به او می گفتند : "تو چرا به کشور خودت وفادار نیستی و به ایران وفاداری؟" آیات القرمزی توضیح می دهد حکومت آل خلیفه احساس می کند هر حرکت شیعی که در بحرین انجام می شود به دستور تهران بوده است. او در جواب بازجویان گفته : "من به کشور خود وفادارم و هیچ رابطه ای با ایران ندارم. فقط سعی کردم به دنبال خواسته های مردم خود باشم."



پ ن :

متنی که خواندید خلاصه ی مهمترین بخش های مصاحبه ی خانم القرمزی بود. برای خواندن متن کامل مصاحبه با ایندیپندنت اینجا کلیک کنید.


مرتبط :

آیات القرمزی در صفحه ی اول ایندپندنت

گفتگوی آیات القرمزی با شبکه پرس تی وی پس از آزادی

نوشته شده در دوشنبه بیست و هفتم تیر 1390ساعت 23:50 توسط شاعران ايرانی| |

قاسم از بحرین : اتاق آیات پر از هدایا

اتاق آیات القرمزی پس از آزادی


نوشته شده در شنبه بیست و پنجم تیر 1390ساعت 18:26 توسط شاعران ايرانی| |

چون فقط من .... همين.

آيات القرمزي گفته است که وي صرفا به خاطر خواندن يک شعر در ملاء عام در انتقاد از رژيم بحرين، در زندان مورد ضرب و شتم، شکنجه با برق و تهديد به تجاوز قرار گرفته است.

يک دادگاه نظامي ماه گذشته وي را به يک سال زندان به اتهام تحريک و همچنين توهين به اعضاي رژيم آل خليفه محکوم کرد.

آيات القرمزي، شاعر و فعال سياسي در منامه در گفت‎وگو با شبکه پرس تي‎وي از شکنجه در زندان‎هاي بحرين صحبت کرده است.


پرس تي وي: مي‎خواهيم بدانيم که در زندان چه بر شما گذشت.


القرمزي: وقتي مرا گرفتند، مرا به "بخش تحقيقات جنايي" بردند. و طي 9 روز هميشه با من بودند، صبح، ظهر و شب. مردان و زنان زيادي با من بودند. هميشه بيشتر از يک نفر با من بود. آن‎ها با ما خيلي بد رفتاري مي‎کردند؛ به خصوص که ما سياسي بوديم. و آن‎ها حرف‎هاي بدي به من مي‎زدند و مي‎گفتند که حرف‎هاي بدي درباره خودم، مادرم و پدرم بگويم. همين.

آن‎ها اصلا زماني نمي‎گذاشتند که از سرويس بهداشتي استفاده کنم، اجازه نداشتم هر وقت (که بخواهم) به سرويس بهداشتي بروم."

آن‎ها مي‎خواستند که با تحت فشار قرار دادن من آن‎چه را که مي‎خواهند بگويم ... و شاه مرا ببخشد، چون فقط من .... همين.

آن‏ها به من گفتند که با رسانه‎ها مصاحبه و با هيچ شبکه تلويزيوني، نويسنده، روزنامه و خبرنگاري گف‎وگو نکنم. آن‎ها گفتند که ما دخل تو را درمي‎آوريم پس با هيچ شبکه‎اي گفت‎وگو نکن.

من سعي نخواهم کرد که به همه بگويم عليه شاه هستم. ولي ما حق داريم عقايدمان را بيان کنيم. من براي بيان عقايدم مي‎نويسم؛ براي بيان آن‎چه که بحريني‎ها مي‎نويسند. همين.

نوشته شده در شنبه بیست و پنجم تیر 1390ساعت 18:25 توسط شاعران ايرانی| |

دهمین خبر از وضعیت آیات


آیات القرمزی آزاد شد


به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از خبرگزاری ها، آیات القرمزی شاعره جوان بحرینی روز چهار شنبه 22 تیر 1390 ساعت 17:30 دقیقه از زندان آل خلیفه آزاد شد. این شاعر جوان حدود 84 روز در زندان و زیر شکنجه ی آل خلیفه بود.

خانواده آیات که به آنها اطلاع داده شده بود فرزندشان امروز آزاد خواهد شد عصر امروز به محل زندان وی مراجعه کردند. در همین حال، بسیاری از مردم انقلابی بحرین نیز در منزل « حسن يوسف القرمزي» پدر وی حاضر شده بودند.


آیات القرمزی پس از آزادی در جمع مردم بحرین

 

آیات القرمزی پس از آزادی در جمع مردم بحرین


پیام این دختر بحرینی (فاطمه) به آیات القرمزی پس از آزادی وی:

تا آخر خط با توام


آیات القرمزی و پدرش حسن القرمزی

آیات القرمزی و پدرش حسن یوسف القرمزی پس از آزادی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و سوم تیر 1390ساعت 0:27 توسط شاعران ايرانی| |

نهمین خبر از وضعیت آیات

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از سایت ها و فُرُم های بحرینی، آیات القرمزی شعر جدیدی را که در زندان سروده است توسط یکی از هم سلولی های خود به خارج از زندان فرستاده و تاکید کرده صحبت هایش در تلویزیون از روی اکراه و به خاطر "تهدید به تجاوز" آل خلیفه بوده است. وبلاگ آیات القرمزی ترجمه ی ابتدایی این شعر را در اختیار خوانندگان قرار می دهد.


قصيدة : زنزانتي ميدان لؤلؤتي‎


بسمِ الإلهِ مخافتي ورجائي
وبمحمدٍ والعترةِ النجباءِ

وإليك ياربي خضعتُ تضرعاً
لتعينني في رحلةِ اللأواءِ

لا..لستُ أكتب بالدموعِ رسالتي
دمعي يثيرُ شماتةَ الأعداءِ

لاتسألوا عن وقتِ نظمِ قصيدتي
فالشمسُ حلمٌ والصباحُ مسائي

يا يوسفُ الصدّيق فسّر محنتي
ألمُ السياطِ وصعقةُ الاعضاءِ

اُنثى..ورعبُ..والعذابُ..ووحدتي
زنزانتي كالجبِ بالظلماءِ

ياليتني!! مصلوبةٌ،،منسيةٌ
والطيرُ تأكلني،،لعُظمِ بلائي

أنا لستُ يائسةٌ،فروحي حرةٌ
لكنّ جسمي لايطيقُ عنائي

ياليتني مسبيةٌ مع زينبٍ
فتعينني لو جاءني أعدائي

أنا لستُ مريم فالملاكُ يزورها
"ياليتني..."2 قالت بلا استحياءِ

وهتفتُ..يارباهُ!!من فُرطِ الأسى
أولستَ تسمعُ صرختي ودعائي

فكأنما الملكوتُ أرسلَ نفحةً
بتوسلي ،، بروائعِ الأسماءِ

أبصرتُ في قلبي سماءَ طهارةِ
العذراءِ ، والزهراءِ ، والحوراءِ

فاستيقظت روحي وكلُ جوانحي
وجوارحي انتفضت على أرزائي

وتهجدت شفتايَ بالآياتِ
وابتهجت بشعرِ الثورةِ الغنّاء

أ نا لستُ راكعةً لمخلوقٍ..بلى
للهِ..للشعبِ العظيمِ ولائي

إن أكرهوني باعتذارٍ حسبهم
اللهُ يعلمُ نيتي وبلائي

والشعبُ ثارَ ولن يُصدّقَ مكرَهم
ألله أكبرُ ،، ثورةٌ بسمائي

زنزانتي ميدانُ لؤلؤتي أنا
أفديكِ يا حريتي بدمائي


***


میدان لولوء من، زندان من است1


به نام خداوندی که ترسم از او و امیدم به اوست
و به نام محمد و خاندان پاکان

و پروردگارا به بارگاه تو فروتنانه گریه می کنم
که در این سفر کمکم کنی و پناهم باشی

نه ... نامه ام را با اشک هایم نمی نویسم
اشک من، زخم زبان دشمنانم را زیاد می کند

از زمان نوشتن شعرم سوال نکنید
چرا که دیدن خورشید برای من مثل یک رویا، و روز برای من مثل شب است

ای یوسف صدیق! رنج مرا ببین
و همچنین درد شلاق و شوک وارد شده به اعضایم را

زن بودن و وحشت و عذاب و تنهاییم را نگاه کن
زندان من مانند قطعه ای از تاریکی است

ای کاش! من مصلوب بودم، فراموش شده بودم
و پرندگان مرا می خوردند، از بس که مصیبتم گران است

من نا امید نیستم. روح من آزاد است
اما جسمم نمی تواند بارم را به دوش کشد

ای کاش من به همراه زینب اسیر شده بودم
که هرگاه دشمنانم به سویم می آمدند، او یاریم می کرد

من مریم نیستم که فرشته ها به دیدنم بیایند
و مانند او بگویم : "ای کاش..."2 ، بله من شرم می کنم از این قیاس

و از شدت غم فریاد می زنم : خدایا
آیا فریاد و دعای مرا نمی شنوی؟

باز هم از ملکوت نسیمی برایم بفرست
به توسل من و به اسم های بزرگی که بر زبان دارم

که در در دل خود آسمان پاکی را ببینم
"عذرا" و "زهرا" و "حورا" را

تا روحم و همه ی اعضایم آرامش پیدا کنند
و بدنم به سرنوشتم خو بگیرد

و لبهایم با آیات قرآن شب زنده داری کنند
و با شعر و آواز به انقلاب امید ببخشند

آری ... من در برابر هیچ آفریده ای خم نمی شوم
کرنش کردن من فقط در برابر خدا و مردم بزرگوار است

اگر مرا مجبور به عذرخواهی کردند، همین بس است برایشان
که خداوند از نیت و مصیبت من آگاه است

مردم انقلاب کرده اند و مکر آنها را نمی پذیرند
خدا بزرگ تر است و انقلاب موفق می شود

میدان لولوء من زندان من است ... و من
با خون هایم فدای تومی شوم ای آزادگی من!



1 این ترجمه موقتی و در بعضی ابیات غیر حرفه ای ست

2 این بیت و تاحدوی بیت هفتم اشاره دارد به قسمتی از آیه 23 سوره ی مریم، آنجا که حضرت مریم می فرماید : ...قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا

نوشته شده در شنبه چهارم تیر 1390ساعت 2:52 توسط شاعران ايرانی| |

هشتمین خبر از وضعیت آیات

آيات القرمزي در تلویزیون بحرین


آیات القرمزی از مردم و پادشاه بحرین عذر خواهی کرد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی، برنامه ی «حوار مفتوح» در تلویزیون بحرین با اجرای «سعید الحمد» روز دوشنبه 30 خرداد 1390 برابر با 20 ژوئن 2011  قسمتی از اعترافات خانم القرمزی را به صورت گزینشی پخش کرد. آیات القرمزی در این فیلم به خاطر انتقادات و سخنانش از پادشاه (رئیس الوزرا) و مردم بحرین عذر خواهی کرد. این فیلم با مدت زمان حدودا 20 ثانیه، در سایت یوتیوب قابل مشاهده است.

شکی در این نیست که این عذرخواهی از روی جبر و شکنجه ی آل خلیفه بوده است با این حال خوب است این خبر تلخ اما واقعی را مقایسه کنید با خبر اشتباه اما حماسی خبرگزاری پانا که متاسفانه با بازنشر گسترده ای هم در رسانه های داخلی همراه شد. تا آنجا که یکی از روزنامه های سراسری کشور (پرتو) این خبر را به همراه عکس خانم القرمزی برای تیتر یک خود انتخاب کرد.



مرتبط :


اعترافات نمایشی آیات القرمزی و عذرخواهی از خلیفه

آیات القرمزی مجبور به اجرای اعترافات تلویزیونی شد + فیلم

خبرسازی خبرگزاری پانا در مورد دادگاه آیات القرمزی

نوشته شده در پنجشنبه دوم تیر 1390ساعت 21:57 توسط شاعران ايرانی| |

برای آزادی یک غزل در بند


مصاحبه ی وبلاگ آیات القرمزی با چارقد (نشریه ی الکترونیک دختران)

نوشته شده در سه شنبه سی و یکم خرداد 1390ساعت 12:10 توسط شاعران ايرانی| |

سردبير روزنامه الکرامه، صدور حکم یک سال زندان برای "آیات القرمزی" شاعر زن بحرینی را رسوایی اخلاقی برای رژیم آل خلیفه دانست.

"علي عزازي" دوشنبه درمصاحبه با شبکه خبري العالم ، اعلام همبستگي با آيات القرمزي را فرصتي براي رسوا کردن اقدامات جنايت آميز حکومت بحرين اعم از کشتار، محاصره، تعقيب مردم و مخالفان در روستاها و شهرها عنوان کرد.

سردبير روزنامه الکرامه گفت: صدور حکم يک سال حبس براي "آيات القرمزي" شاعر زن بحريني ، رسوايي اخلاقي براي رژيم بي ثبات آل خليفه دربحرين به شمار مي رود.

عزازي، اقدام حکومت بحرين در بازداشت صاحبنظران و افرادي که به طور مسالمت آميز خواهان اصلاحات هستند را محکوم کرد و افزود: بر اساس آموزه هاي اديان آسماني به ويژه دين اسلام اين اقدامات جنايت است.

وي افزود: اقدامات رژيم حمد بن عيسي آل خليفه پادشاه بحرين عليه آيات القرمزي شاعر زن بحريني ، جنايت و رسوايي اخلاقي به شمار مي رود ؛ زيرا درصورتي که راي و نظري مشروع و منطقي باشد ، بايد پاسخ آنرا با ارايه نظرات منطقي داد ، نه اينکه با اقداماتي چون بازداشت و شکنجه با آن برخورد کرد.

سردبير روزنامه الکرامه خاطرنشان کرد: متوسل شدن به زور و اعمال خشونت ، شيوه خاندان ضعيف و بي ثباتي مانند خاندان آل خليفه در بحرين است.

سردبير روزنامه الکرامه ، تاکيد کرد کساني که از اظهار نظر مردم هراس دارند ، شايستگي تکيه بر مسند قدرت را ندارند.

عزازي، آزادي اين شاعر زن بحريني و محاکمه همه کساني را که در بازداشت و شکنجه و محاکمه وي دست داشته اند؛ خواستار شد.

نوشته شده در شنبه بیست و هشتم خرداد 1390ساعت 3:20 توسط شاعران ايرانی| |

علمای شیعه بحرین و جنبش ائتلاف جوانان انقلابی 14 فوریه در پیام های جداگانه، محاکمه بانوی شاعر بحرینی را محکوم کردند.


به گزارش خبرگزاری رسا، جمعی از علمای شیعه بحرین در پیامی مشترک، محاکمه و صدور حکم یکسال حبس برای آیات القرمزی، شاعر انقلابی این کشور را به شدت محکوم کردند.

در این پیام آمده است: گرچه زخم ها و دردهایمان بزرگ و بی انتها هستند، اما تنها برای خداوند متعال تعظیم می کنیم. فراعنه بحرین که خود را صاحب اختیار جان ملت می دانند، محاکمه آیات القرمزی این بانوی شاعر انقلابی را پیروزی برای خود تصور می کنند، لیکن باید بدانند که این حکم، رسوایی و شکستی دیگر در برابر بانوی شجاعی است که حاضر نشد از آل خلیفه و مزدورانش عذرخواهی کند.

علمای شیعه بحرین افزودند: محاکمه و صدور حکم یکسال حبس برای القرمزی نشانه پیروزی مقاومت و پایداری زنان بحرین است. محاکمه القرمزی و سایر زنان انقلابی که پیش از وی در دادگاه های آل خلیفه محاکمه شده و در زندان ها با بدترین شکنجه ها مواجه شدند برای ملت بحرین امری عجیب نیست، زیرا ملت به سنگ دلی و قساوت این خاندان که با کشتار و خوار کردن مردم به حکومت خود ادامه می دهند عادت کرده اند.

در بخش پایانی پیام آمده است: خاندان آل خلیفه به شدت منفور شده است و تاریخ به ننگی آنان شهادت می دهد. ما همبستگی کامل خود را با زنان بحرینی، جوانان انقلابی و اسیران زندان های فرعونیان اعلام می کنیم.

جنبش ائتلاف جوانان انقلابی 14 فوریه نیز در بیانیه ای، محاکمه آیات القرمزی را لکه ننگی برای نظام آل خلیفه خواند و ادامه داد: محاکمه این بانوی شاعر بحرینی به جهانیان نشان داد که نظام آل خلیفه به حقوق بشر و ارزش های شهروندی و آزادی بیان احترام نمی گذارد و با کشتار، بازداشت و محاکمه زنان ثابت کرد که از انسانیت خارج شده است.

این جنبش با تاکید بر ناعادلانه بودن این حکم اظهار داشت: این حکم از پایه و اساس باطل است و با قوانین بین الملل و عرف جامعه مغایرت فراوانی دارد. رژیم آل خلیفه باید به سرعت همه زندانیان سیاسی را بدون قید و شرط از زندان آزاد سازد.

گفتنی است آیات القرمزی، بانوی 20 ساله بحرینی به دلیل قرائت شعر علیه نظام آل خلیفه و حمایت از انقلاب ملت این کشور به یکسال حبس محکوم شد.

نوشته شده در پنجشنبه بیست و ششم خرداد 1390ساعت 19:43 توسط شاعران ايرانی| |

خبرسازی خبرگزاری پانا در مورد دادگاه آیات القرمزی

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی، خبرگزاری محترم پانا دیروز 24 خرداد ماه 1390 خبری از حضور حماسی خانم آیات القرمزی در دادگاهش با تیتر "شاعر بحرینی دوباره خبرساز شد" منتشر کرده است. این خبر با همه ی ظرافت های ادبی-حماسیش در روایت یک داستان مهیج، فاقد هیچگونه منبع مشخصی ست و هنوز خبری شبیه به این خبر در هیچ خبرگزاری عربی منتشر نشده است. با این حال در صورت رصد اولین نشانه از این خبر در خبرگزاری های رسمی، این پست وبلاگ آیات القرمزی حذف و یا اصلاح خواهد شد.

لازم به ذکر است پیش از این، از همین خبرگزاری در نیمه اردیبهشت ماه خبری مبنی بر آزادی آیات القرمزی و همه ی زنان در بند آل خلیفه با تیتر "آیات القرمزی آزاد شد" منتشر شده بود که آن خبر امیدوار کننده هم مانند این خبر حماسی فاقد منبع مشخص بود و هیچ یکی از خبرگزاری های عربی آن را منتشر نکرده بودند. وبلاگ آیات القرمزی کمی پس از انتشار همان خبر نخست با خبرگزاری پانا و دبیر بخش سیاستش تماس گرفت و ابهامات خود را در خصوص این خبر، به اطلاعشان رساند و قرار بر این شد دبیر محترم بخش سیاسی پانا در اسرع وقت جزئیات دقیق تری را از منبع آن خبر به ما اطلاع دهد که تاکنون نه تنها چنین مسئله ای صورت نگرفت و نه تنها خبر آزدی تکذیب نشد، بلکه خبری دیگر با همان ویژگی ها و مختصات (یعنی مغایر با اصول حرفه ای خبرنگاری) توسط این خبرگزاری محترم منتشر شد. امید است این روند اصلاح شود.

مسئله ی منابع اخبار مربوط به خانم آیات القرمزی از آنجا برای ما حساسیت برانگیز شده است که اولین خبرهایی هم که در مورد ایشان منتشر شده بود (اخبار مربوط به شهادت و تجاوز شش نفر) فاقد صحت بود و حتی گفته می شد این خبرهای جعلی توسط شایعه سازان وابسته به آل خلیفه منتشر می شوند. متاسفانه خبرگزاری محترم منتشر کننده این اخبار _ یعنی خبرگزاری شیعه آن لاین _ نیز هیچگاه خبر ابتدایی خود را تکذیب نکرد.

نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم خرداد 1390ساعت 1:23 توسط شاعران ايرانی| |

عفو بین‌الملل محاکمه شاعره مبارز بحرینی در دادگاه نظامی را محکوم کرد

سازمان عفو بین‌الملل روز دوشنبه با انتشار بیانیه‌ای محاکمه 'آیات القرمزی' شاعره مبارز بحرینی در دادگاه نظامی آن کشور را بشدت محکوم کرد.

به گزارش ایرنا، مالکولم اسمارت مدیر بخش خاورمیانه و شمال آفریقای عفو بین‌الملل در این بیانیه گفت: تصمیم دادگاه نظامی بحرین برای زندانی کردن این شاعره و دانشجوی جوان به مدت یک سال تصمیمی غیرقابل قبول است و خانم 'القرمزی' باید فورا و بدون هرگونه قید و شرطی آزاد شود.

وی افزود: محبوس کردن این شاعره 20 ساله فقط به خاطر خواندن شعر انتقادی و بیان کردن دیدگاه های خود در فضای عمومی نشان می دهد که آزادی بیان و اجتماع برای مردم عادی بحرین چه معنایی دارد.

'مقامات بحرینی باید اتهامات غیرمنصفانه علیه آیات القرمزی را پس بگیرند و فورا وی را آزاد کنند.'

یک دادگاه نظامی در شهر منامه روز گذشته این شاعره جوان را به اتهام 'شرکت در اعتراضات غیر قانونی، بر هم زدن امنیت عمومی و انتقاد آشکار از حکومت' به یک سال زندان محکوم کرد.

گفتنی است دلیل اصلی بازداشت و محکومیت القرمزی سرودن شعری در انتقاد از حاکم بحرین بوده است.

بر اساس گزارش منابع خبری این شاعره جوان پس از بازداشت در ماه مارس هدف انواع شکنجه و بدرفتاری ماموران امنیتی قرار گرفته و در هفته های اول بازداشت حتی اجازه تماس با نزدیکان خود را نیز نداشته است.

سازمان عفو بین الملل نیز در بیانیه خود با تایید این موضوع نوشته است: القرمزی در 15 روز نخست بازداشت خود هیچ تماسی با دنیای خارج نداشته و پس از آن نیز فقط دو بار توانسته است تماس کوتاهی با خانواده خود داشته باشد. او گفته است که هنگام بازداشت مورد ضرب و شتم قرار گرفته و با شوک الکتریکی شکنجه شده است.

این سازمان مستقر در لندن افزود: این شاعره جوان در گفت و گو با خانواده اش تاکید کرده است که همچنان بر دیدگاه های خود پایبند است. وکلای وی نیز قصد دارند علیه این حکم دادگاه نظامی تقاضای تجدیدنظر کنند.

عفو بین الملل با انتقاد از محاکمه معترضان بحرینی در دادگاه های نظامی تاکید کرد: این متهمان اکثرا به دلیل بیان مسالمت آمیز دیدگاه هایشان بازداشت شده اند و در واقع زندانیان وجدان هستند و باید فورا و بدون هرگونه قید و شرطی آزاد شوند.

'دادگاه های نظامی در بحرین فاقد استقلال قضایی بوده و از رعایت استانداردهای بین المللی نیز ناتوان هستند.'

نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم خرداد 1390ساعت 1:21 توسط شاعران ايرانی| |

هفتمین خبر از وضعیت آیات :

آیات القرمزی

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه العالم، دادگاه نظامی رژیم آل خلیفه، این شاعر بحرینی را به اتهام "شرکت در تجمع به هدف ارتکاب جنایت"، و "تحریک علیه رژیم حاکم" به یک سال زندان محکوم کرد.

آیات القرمزی (20 ساله) مارس گذشته به اتهام خواندن شعر علیه رژیم حاکم، هنگام تظاهرات مسالمت آمیز مردم برای درخواست اصلاحات، در منامه بازداشت شد.

"مالکوم اسمارت" مدیر برنامه خاورمیانه و شمال آفریقا در سازمان عفو بین الملل، در واکنش به محاکمه آیات القرمزی تاکید کرد که این شاعر زن بحرینی فقط به دلیل بیان مسالمت آمیز تفکرات و اندیشه خود، بازداشت و محاکمه شد.

نوشته شده در یکشنبه بیست و دوم خرداد 1390ساعت 18:54 توسط شاعران ايرانی| |

شاعری که برای آزادی سرود

نشريه کريستين ساينس مانيتور در مقاله اي تحليلي به بررسي روند نقض حقوق بشر در بحرين و زير پا گذاشتن حق آزادي بيان پرداخت.

به گزارش پايگاه اطلاع رساني شبکه خبري العالم در اين مقاله آمده است: آيات القرمزي، شاعر شيعي بحريني پس از خواندن دو سروده خود ضد آل خليفه در ميان تظاهر کنندگان در 14 فوريه، از حمله وحشيانه نيروهاي امنيتي براي بازداشت تظاهر کنندگان در امان نماند.

آيات در هفته اول از بازداشت، همانند ساير همفکران و دوستانش در معرض انواع شکنجه قرار گرفت و با چشمان بسته مورد ضرب و شتم شديد قرار گرفت. آن گاه او را مجبور کردند ساعت‌هاي طولاني به صداي ضبط شده شعرخوانيش گوش دهد. زندانبانان سپس دهان او را گشوده و در دهانش تف انداختند و بعد از آن فرچه شست و شوي توالت را در دهانش قرار دادند. علاوه بر اين شکنجه‌ها، ضربه‌هاي متعددي با دستگاه هاي شوک دهنده به گونه‌هاي وي زده شد. زندانبانان سپس وي را تهديد به تجاوز کرده و ديوار سلولش را سرشار از نوشته‌هاي رکيک و جنسي کردند و به او هشدار دادند که هيچ لحظه اي از احتمال تجاوز در امان نخواهد بود. در اين ميان وي را ممنوع الملاقات کرده و از هرگونه دیدار وي با خانواده اش جلوگيري کردند.

در هفته گذشته اين شاعر بحريني در دادگاه نظامي به نقض سلامت عمومي، توهين به پادشاه و اقدام تحريک آميز براي ايجاد تنفر و همچنين تحقير دولت محکوم شد.

گفتني است که تجاوز به زنان يا بازداشت آنها در بحرين پديده‌اي جديد به شمار مي‌رود و هدف نيروهاي امنيتي از چنين اقدامي رساندن اين پيام است که هيچ کس در برابر اين رويکرد امنيت نخواهد داشت.

در اين جمعيت‌هاي حقوق بشري بومي و بين المللي، در حال جمع آوري مدارک و اسناد درباره پرونده صدها مورد مشابه در بحرين است. اين جمعيت ها با ابراز نگراني از سياست سرکوبگري دولت بحرين تاکيد کردند رژيم سني حاکم نقشه‌اي جدي را در دستور کار قرار داده است که بر اساس ايجاد وحشت و تحقير رواني اکثريت شيعي ساکن این مجمع الجزایر استوار است و اين در حالي است که جامعه جهاني در قبال اين رژيم سکوت مطلق پيشه کرده است.

در اين ميان روايت‌هايي که بازداشت شدگان شيعي آزاد شده از زندان تعريف مي‌کنند، کاملا اين مساله را ثابت مي کند. يکي از آنها گفت: من هيچ کاري نکرده بودم. آن ها قصد دارند ما را از نظر فيزيکي و رواني ترور کنند... اين يک جنگ ضد ما است در حالي که نمي‌دانيم چه کاري کرده‌ايم که مستحق چنين جنگي هستيم.

يکي ديگر از زندانيان تازه آزاد شده از زندان‌هاي بحريني با اندوه می‌گوید: "فقط به خاطر اينکه شيعه بودم بازداشت شدم."

در همین حال گروه عدالت براي بحرين گزارش داد که 49 زن بحريني هنوز در بازداشت به سر مي‌برند. خانم فريده الدلال پزشک بحريني گفت: آنها من و خانمي ديگر از دوستانم را هنگام بازداشت وادار به رقصيدن کردند آن گاه بر سرمان فرياد مي کشيدند که "شيعيان کثيف" و "احمق‌هايي که لياقت لباس پزشکي را نداريد."

شمار زيادي از بازداشت شدگان به ويژه پزشکان ناچار شدند به جرم‌هايي که مرتکب نشده‌اند اعتراف کنند؛ مانند سرقت دارو يا اجراي عمل جراحي بدون دليل. به اين ترتيب 48 پرستار شيعي بحريني به تهمت هاي مختلف اين چنيني بازداشت شدند.

هنگامي که حاکم بحرين در اوايل اعتراضات مردمي، در برابر رسانه‌ها اعلام کرد که مردم حق دارند تظاهرات کنند؛ تظاهر کنندگان شيعي فرياد شادي سر دادند بدون اينکه به انتقام‌جويي رژیم حاکم بينديشند، اما حکومت به سرعت علیه آنها موضع گرفت و سرکوبگري گسترده‌اي را در دستور کار قرار داد و بيش از هزار تن را بازداشت کرده به زندان انداخت و پس از تحمل شکنجه به صورت تشريفاتي و در دادگاه نظامي محاکمه شدند. اين در حالي است که دولت بارها ادعا کرده است که بازداشت شدگان به هيچ وجه شکنجه نشده‌اند و دولت حاضر است درباره ادعاي شکنجه تحقيق کند، اين در حالي است که تا اين لحظه هيچ اقدامي براي شناسايي يا محاکمه عاملان اين گونه شکنجه ها صورت نگرفته است.

از سوي ديگر حاکمان سني مذهب بحرين، مخالفان را به نشستن پاي ميز مذاکره دعوت مي‌کنند اين در حالي است که چنين مذاکره‌اي بدون شک منجر به شکست است و به جايي نمي‌رسد زيرا تمام دلايل حکایت  از آن دارد که رژیم حاکم از دشمن تراشي‌هاي طائفي در بحرین حمايت مالي مي‌کند.

نوشته شده در جمعه بیستم خرداد 1390ساعت 20:2 توسط شاعران ايرانی| |

برگزاری راهپیمایی برای حمایت از آیات

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از مبارزان بحرینی، روز جمعه ۱۰ ژوئن ۲۰۱۱ یک راهپیمایی با عنوان "آیات العزة و الكرامة" برای حمایت از آیات القرمزی در بحرین برگزار می شود. لازم به یادآوری است که زمان دادگاه سوم خانم القرمزی دو روز بعد از این راهپیمایی است.




حمله نیروهای آل خلیفه به تظاهرکنندگان

نیروهای رژیم آل خلیفه با حمایت اشغالگران سعودی، به مردمی که امروز در حمایت از زنان بازداشت شده بحرینی دست به تظاهرات زده بودند، حمله کردند.

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه العالم، ساکنان منطقه "ستره" در تظاهراتی، توقف سرکوب ها و آزادی همه زنان و مردان بازداشت شده را خواستار شدند.

در منطقه "الدیه" نیز امروز پس از نماز جمعه، با وجود حضور نیروهای امنیتی، تظاهرات گسترده ای برای اعتراض به اقدامات تاسف بار رژیم آل خلیفه برگزار شد.

در "بنی جمره" و "کرزکان" نیروهای رژیم آل خلیفه به نمازگذارانی که پس از نماز جمعه دست به تظاهرات زده بودند، حمله کرده و آنها را به شدت سرکوب کردند.  

نیروهای آل خلیفه با حمایت اشغالگران سعودی، به تظاهرات متعددی که امروز در مناطق مختلف بحرین برگزار شد، حمله کردند.

ائتلاف 14 فوریه پیش از این از بحرینی ها دعوت کرده بود امروز تحت شعار "جمعه حمایت از زنان بازداشت شده بحرینی" تظاهرات کنند.

نوشته شده در چهارشنبه هجدهم خرداد 1390ساعت 14:31 توسط شاعران ايرانی| |

عکس آیات القرمزی روی جلد روزنامه انگلیسی ایندپندنت



یادداشت ایندپندنت را اینجا بخوانید (انگلیسی)

یادداشت علی آل طالب را اینجا بخوانید (عربی)




+ ترجمه ی یادداشت ایندیپندنت برای آیات القرمزی :


به گزارش خبرگزاری اهل‏بیت (ع) ـ ابنا ـ روزنامه ایندیپندنت چاپ لندن سه‏ چهارم صفحه اول شماره ‏ی روز دوم ژوئن 2011 را به چاپ تصویر «خانم آیات القرمزی» و درج تیترهایی درباره زنان زندانی بحرین اختصاص داد.

این روزنامه در این باره نوشت: "آيات القرمزي دانشجو و شاعر 20 ساله، دو ماه قبل پس از آنکه در جمع متحصنان دموکراسی‏خواه بحرینی قصيده‏ای قرائت کرد تحت تعقیب قرار گرفت و مجبور شد ـ پس از آنکه پلیس‏های نقاب‏دار وی را تهدید کردند که برادرانش را خواهند کشت ـ خود را تسلیم کند".

این روزنامه ادامه داد: "آيات از زمان دستگیری دیده نشده است؛ اما مادرش یک بار با او تلفنی صحبت کرد. وی در آن مکالمه به مادرش گفت که مجبور شده است اعترافات دروغینی را امضا کند. مادرش همچنین گفت که دخترش یک بار هم بر اثر شکنجه به بیمارستان نظامی منتقل شده است".


این روزنامه انگلیسی به خشونت شدید پلیس بحرین در قبال زنان بحرینی همپرداخته و نوشته است: "اسناد زیادی درباره این خشونت‏ها وجود دارد. مقامات بحرین در بازداشتگاه‏ها زنان را از جهان خارج جدا می‏کنند و سپس آنان را مجبور می‏کنند که اعترافات را امضاء کنند وگرنه به آنان تجاوز می‏شود!".

این اقدام روزنامه ایندیپندنت همزمان با قرار محاکمه آیات القرمزی انجام شد؛ در حالی که این محاکمه به دلایل نامعلوم برای چندمین بار به تعویق افتاد.
نوشته شده در دوشنبه شانزدهم خرداد 1390ساعت 18:7 توسط شاعران ايرانی| |

ششمین خبر از وضعیت آیات :


4_ ادامه ی دادگاه آیات به یک شنبه 12 ژوئن موکول شد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از مجاهدان بحرینی و خبرگزاری های عربی از جمله این بار پایگاه نزدیک به حکومت سعودی خبرگزاری حساکم، دومین دادگاه نظامی آیات القرمزی در بحرین برگزار شد و ادامه ی دادگاه _یعنی سومین جلسه_ به یک شنبه 16 ژوئن 2011 موکول شد. دادگاه نظامی آیات القرمزی را به جرائم متعددی محکوم کرده است که مهمترین آنها "التعرض إلى الذات الملكية" (ترجمه ی مناسبی برایش نمی دانیم) و "شرکت در تجمعات" است.

ناظران معتقدند برای این جرائم احتمال چهار سال حبس وجود دارد.

هنوز علت دقیق طول کشیدن این دادگاه ها مشخص نیست و جزئیاتی از چگونگی محاکمات منتشر نشده است.




3_ ادامه ی دادگاه آیات القرمزی به دوشنبه 6 ژوئن موکول شد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از خبرگزاری های نزدیک به حکومت آل خلیفه، از جمله خبرگزاری الوطن، ادامه ی دادگاه خانم آیات القرمزی که جلسه ی ابتدایی آن روز پنج شنبه دوم ژوئن 2011 برگزار شده بود، به چهار روز بعد یعنی دوشنبه ششم ژوئن، موکول شد.

دادستان عمومی و نظامی،  خانم القرمزی را به "شرکت در تجمعات به قصد ارتکاب جرم" و "تحریک و نفرت پراکنی علیه رژیم حاکمه" متهم کرد. در حالی که آیات القرمزی خود را "بی گناه" معرفی کرد.

دادستان تاکید کرده است که بر اساس تحقیقات به عمل آمده شواهد کافی برای محکوم کردن آیات القرمزی به اتهامات مطرح شده وجود دارد.




2_ جمعه 13 خرداد 90 / قاسم از بحرین :

دیروز یعنی 2 jun 2011 محاکمه آیات القرمزی در دادگاه عسکری ( نظامی) بود و تا این ساعت با وجود گذشت یک روز خبری از نتیجه این دادگاه به دست هیچکس نرسیده.




1_ پنجشنبه 12 خرداد 90/ آزادنگار :


آيات القرمزي، شاعره مجاهد بحريني كه با شعر خواني خود در ميدان لؤلؤ و خبر دستگيريش موجي از شور و اراده را در انقلابيون به وجود آورد، به طوري كه در اندك زماني به نماد انقلاب بحرين تبديل شد، حال زمان محاكمه وي فرا رسيده است.


دادگاه بحرين از خانواده " آيات القرمزي" خواست تا به دادگاه بيايند و براي دختر خود وكيل انتخاب كنند.

گفتني است كه دادگاه رسيدگي به اتهامات " آيات القرمزي" امروز پنج شنبه برگزار خواهد شد و اتهام وي شعر خواني در ميدان لؤلؤ بر ضد پادشاه بحرين و مسئولين بلند پايه اين كشور، است.

شايان ذكر است كه "آيات القرمزي" 20 ساله د رتاريخ 31 مارس توسط مأموران امنيتي دستگير شد، وي كه در مدرسه شعرنويسي به لهجه بحريني تدريس مي كرد به اتهام شعر خواني بر ضد سران آل خليفه دستگير شد و بسياري از وكيلان پيش بيني كرده اند كه وي حد اقل چهار سال بايد در زندان بماند.

لازم به ذكر است كه "آيات القرمزي" دومين زني است كه از زمان شروع اعتراضات در بحرين توسط نيروهاي بحريني دستگير شده است. "جليلة سلمان" زني كه به علت كشف آهنگ هاي ضد دولتي از وي توسط مأموران دستگير شد و به چهار سال حبس محكوم شد.

نوشته شده در جمعه سیزدهم خرداد 1390ساعت 22:11 توسط شاعران ايرانی| |

نظری که حسین جنتی دیروز برای وبلاگ آیات القرمزی نوشت :


سلام به نویسنده ی محترم وبلاگ

برادر یا خواهر گرامی که از دهان شاعران ایران سخن می گویی!

من نیز دلم از آزار یک دختر بیست ساله (چه مسلمان باشد چه کافر حربی)دلم می لرزد و اشکم جاری می شود اما نه شعر را فدای پرداختن به آن میکنم (که یک عده از بغلش نان بخورند البته با بوقلمون)نه سرمایه های مملکت را باکشتی سرگردان آبهای دور می کنم حال آنکه بسیاری در همسایگی من و شما نانی برای خوردن و بستری برای خوابیدن ندارند.

شرم آور است

نامم را نوشتم نشانی ام را هم گذاشتم (درست برخلاف ترسوهایی که با نامهایی چون"یک بسیجی و... می آیند و برایم کامنت میگذارندهرچند شاید مرا بشناسی یا نشناسی که اصلا مهم نیست!)تا هرچه دلت می خواهد بگویی من که سبک نشدم...!




پاسخ وبلاگ آیات القرمزی:


آدمی مخفی ست در زیر زبان

این زبان پرده ست بر درگاه جان


سلام

خیلی ممنون از انصاف، دست یاری و بزرگواری شما

وبلاگ هایی مثل این وبلاگ که حول یک واقعه ی کوتاه مدت شکل می گیرند، فقط در همان مدت مورد توجه و پیگیری هستند. هرچه از زمان دستگیری خانم آیات القرمزی می گذرد تعداد بازدیدهای این وبلاگ هم کمتر و کمتر می شود و آرام آرام _به افسون زمان_ نام آیات القرمزی هم در ذهن بسیاری از ساکنین سرزمین مجازی (اینترنت) کمرنگ و کمرنگ تر. نظر انتقادی و عصبانی شما باعث شد که ما بهانه ای پیدا کنیم برای به روز کردن وبلاگ و گرد ستاندن از قاب عکس آیات. سپاس از محبتتان.

اینکه شما در مواجهه با ظلم ها و جنایات دلتان دلتان می لرزد و اشک تان جاری می شود، خیلی برای ما تکاندهنده و آموزنده بود. اینکه انسانی اینقدر احساسش رقیق باشد و اینقدر دلش پاک باشد خیلی قابل تقدیر و توجه و ستایش است. مخصوصا اینکه دقت دارید کسی از این مسئله بو نبرد و به اصطلاح صفای باطنتان رنگ ریا نگیرد.

و اما اینکه می فرمایید با همه ی احساسات پاک و زلالتان باز هم حاضر نمی شوید شعر را فدای چنین مسائلی کنید خیلی برای ما قابل تامل بود. تا آنجا که ما شنیده بودیم شاعر در برابر احساسات درونش تسلیم است. یعنی وقتی حقیقتا از موضوعی متاثر شود نمی تواند جلوی شعر گفتنش (یا همان گریه کردن به زبان ناشاعرانه) را بگیرد. شعر مثل اشک از چشمهای شاعر جاری می شود و بر دفترش رد می اندازد. بی که اراده ی شاعر بتواند با آن مقابله کند. اصلا کدام شاعر است که اراده اش را به جنگ عاطفه اش بفرستد؟ اصلا اگر چنین کسی وجود داشته باشد می توان او را شاعر خطاب کرد؟ حتی اگر از جشنواره های متعدد حکومتی سکه و جایزه گرفته باشد، حتی اگر در مقابل مقام رهبری شعر خوانده باشد، شما خودتان بگویید آیا به این فرد می گویند شاعر؟

دغدغه ای هم که عنوان کردید : "که مبادا افرادی از بغلش نان بخورند با بوقلمون" نمی تواند جلوی اشک ها و شعرهای شاعر را بگیرد. مخصوصا اینکه به قول خودتان در همسایگی ما افرادی هستند که به نان شب هم محتاجند، پس چرا ما نان (آن هم با بوقلمون) را از آنها دریغ کنیم؟ هیچ چیز در جهان نمی تواند جلوی شعرهای یک شاعر را بگیرد. مگر اینکه شاعر شاعر نباشد و یک "سخنور محاسبه گر" باشد.

در مورد اولین علامت تعجبتان : مطمئنا هیچ کس از خواندن نام نویسنده ی این وبلاگ _شاعران ایرانی_ گمان نمی کند همه ی شاعران ایرانی پشت مانیتور این وبلاگ در حال فعالیتند. ما نمی خواستیم با اسم های خاص خودمان سرودن برای آیات و حمایت از او را محدود به چهره هایی معدود بکنیم و بعدا بگوییم این ما بودیم که برای هم صنف خود (از روی غیرت صنفی)  وبلاگ زدیم و چه و چها. این اسم یعنی مسئولین وبلاگ هویت شعری دارند و عموما اهل ایران هستند. البته قبول دارم پسوند "ایرانی" پسوند جامعی نبود و دقیق تر آن بود که پسوند "پارسی سرا" را انتخاب می کردیم.

در مورد فرستادن کشتی هم باید بدانید که هیچ دستوری از اتاق فرمان وبلاگ آیات القرمزی صادر نشده بود. حتی با ما مشورت هم نکردند (برگه ی صورت جلسات ما موجود است). ما به خاطر این اخطار شما خیلی در اینترنت جستجو کردیم اما هنوز به نتیجه ای قطعی درمورد محل تامین سرمایه برای اجاره ی چند ساعته ی این دو کشتی نرسیدیم. تنها سر نخ نام "جمعیت یاوران انقلاب اسلامی" است که احتمالا محل در آمدش از سرمایه های ملی نباشد. می توانید خودتان به سایتشان مراجعه و محل درآمد را سوال کنید. ما همینقدر می دانیم که نیت اصلی و اولی ارسال این دو کشتی، همبستگی با مردم بحرین بوده است نه نجات آیات القرمزی. ولی مسئولین امر، در یک حرکت ابتکاری و زیبا اسم یکی از کشتی ها را می گذارند آیات القرمزی.

آن بخش هم که گلایه داشتید از کسانی که با نام یک بسیجی یا نام های دیگر برای شما کامنت می گذارند، باز به ما مربوط نمی شود. می توانید با مدیر بلاگفا مشاوره کنید که چطور از ایشان شکایت کنید. در هر صورت ما با شما همدردی می کنیم.

آنچنانکه شما از متهم کردن ما سبک نشدید، ما هم از سخن گفتن با شما سیر نمی شویم. اما فکر می کنم نقطه ی مبهم دیگری برای پاسخگویی وجود نداشته باشد.

نوشته شده در چهارشنبه یازدهم خرداد 1390ساعت 2:53 توسط شاعران ايرانی| |

عکس های خصوصی آیات توسط هکرهای مبارز از وب حذف شدند

هک شدن سایت منتشر کننده ی عکس های آیات القرمزی

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از فُرُم ها و وبلاگ های مبارزین بحرینی، پس از اینکه عکس های خصوصی آیات القرمزی _که با لباس مهمانیش گرفته شده بودند_ توسط ماموران امنیتی بحرینی ربوده می شوند، ماموران آل خلیفه این عکس ها را در اختیار یک سایت خبری تحلیلی ناصبی می گذارند. این سایت ناصبی و وابسته به وهابیان افراطی با اینکه تماما سعی در اثبات نامسلمانی و فساد شیعیان دارد اما در یک حرکت غیر اخلاقی این عکس ها را منتشر می کند. هکرهای مبارز بحرینی نیز متقابلا برای ساعاتی سایت العمامه را هک می کنند و جلوی انتشار عکس های آیات را می گیرند.

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 9:1 توسط شاعران ايرانی| |

کاروان همبستگی با تذکر گارد ساحلی به بوشهر بازگشت

کشتی آیات القرمزی


دبیر کل جمعیت یاوران انقلاب اسلامی گفت: کاروان دریایی همبستگی با مردم بحرین بعد از تذکر گارد ساحلی در آبهای بین‌المللی به سواحل بوشهر بازگشت.

مهدی اقراریان در گفتگو با خبرنگار مهر، با اشاره به حرکت کاروان همبستگی با مردم بحرین از سواحل بوشهر به سمت بحرین گفت: از عصر روز دوشنبه به سمت آبهای بین المللی حرکت کردیم و طی هماهنگی های انجام شده تنها اجازه داشتیم در آبهای سرزمین  یعنی تا فاصله 12 مایلی از ساحل کشورمان حرکت کنیم.

وی افزود: اما کشتی های کاروان همبستگی تا فاصله 4.8 مایل به آبهای بین المللی نیز وارد شدند که در مسیر نفتکش ها قرار گرفتند و با تذکر گاردهای ساحلی مجبور به بازگشت به سمت سواحل بوشهر شدیم.

دبیر کل جمعیت یاوران انقلاب اسلامی با بیان اینکه کاروان همبستگی با مردم بحرین هم اکنون در بندر دیر قرار دارد، گفت: البته ما در مسیر بازگشت چند برنامه ویژه بر روی عرشه کشتی ها داشتیم که از شبکه های بین المللی پخش خواهد شد و سپس به صورت نمادین نامه های مردم ایران به مردم مظلوم بحرین در بطری هایی به آب انداخته شد.

وی ادامه داد: پس از رسیدن به بندر دیر از صبح امروز با برگزاری مراسم زیارت عاشورا در مسجد آیت الله طالقانی بردستان مراسمی برگزار شد و از بستگان خانواده شهید فخرایی نیز در این مراسم حضور داشتند.

اقراریان در خصوص برنامه های آینده این کاروان همبستگی افزود: هم اکنون این کاروان به سمت شهر شیراز در حال حرکت است تا فردا به تهران خواهد رسید. البته تاکید می کنم که اگر روند موجود در کشور بحرین ادامه پیدا کند کاروان دریایی شماره 2 را به سمت این کشور روانه خواهیم کرد.


تذکر گارد ساحلی به کشتی آیات القرمزی

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:43 توسط شاعران ايرانی| |

به دنبال آنکه دبيرکل جمعيت انقلاب اسلامي ايران اعلام کرد که کشورش قصد دارد به نشانه همبستگي، کشتي را عازم بحرين کند، برخي از رسانه ها به بازتاب اين خبر پرداختند.

کشتی آیات القرمزی

پايگاه اينترنتي شبکه العربيه با پوشش وسيع اين خبر به نقل از خبرگزاري آسوشيتد پرس اعلام کرد: فعالان ايراني در مخالفت با کشورهاي عربي حوزه خليج فارس، خود را آماده مي کنند تا يک کاروان دريايي را تا هفته ديگر به نشانه همبستگي با مردم بحرين به اين کشور اعزام کنند.
به گزارش صراط نيوز، فعالان ايراني اعلام کردند که اين اقدام آنان به منظور نشان دادن همبستگي آنان با مردم ستمديده بحرين است.
بر اساس اين گزارش؛ مهدي اقراريان دبيرکل جمعيت ياوران انقلاب اسلامي اعلام کرد که اين کشتي قرار است روز دوشنبه هفته آينده از بندر بوشهر در جنوب ايران به سوي بحرين حرکت کند.
در ادامه اين گزارش افزوده شده است در صورتيکه ايران بتواند اين کاروان را به مقصد مورد نظر سازماندهي کند، در اينصورت با خطر مقاومت مسلحانه کشتي هاي بحريني و کشتي هاي شوراي همکاري خليج فارس مواجه خواهد شد.
بر اساس اين گزارش اين اقدام همچنين باعث خواهد شد تا دامنه تنش و رويارويي در خليج فارس گسترش يابد و از سوي ديگر چنين وضعيتي موقعيت ناوگان پنجم نيروي دريايي آمريکا که مقر آن در بحرين است را زير سوال خواهد برد.
به گفته مهدي اقراريان، کاروان آزادي نام خود را از يک شاعره بحريني به نام "آيات القرمزي" برگرفته که به دست نيروهاي بحريني شکنجه شده و مورد تجاوز قرار گرفته و وضعيت وي مشخص نيست.
از سوي ديگر خبر اعزام کاروان ايراني به بحرين در خبرگزاري شينهوا و پايگاه اينترنتي "روزنامه مردم آنلاين" People's daily online هم بازتاب داشته است.
خبرگزاري شينهوا در همين خصوص نوشته است که ايران قصد دارد کارواني را به مقصد بحرين اعزام کرده و ضمن اين اقدام همبستگي خود با معترضان بحريني را نشان دهد.
شينهوا با اشاره به صحبت هاي مهدي اقراريان دبيرکل ياوران انقلاب اسلامي که روز سه شنبه در تهران مطرح شد، به نقل از وي اعلام کرد که کاروان ايراني قرار است بندر جنوبي بوشهر را در تاريخ شانزدهم ماه مي ميلادي به سوي بحرين ترک کند.
شينهوا نيز به نقل از اقراريان، انگيزه اين اقدام فعالان ايراني را محکوميت خشونت بکار گرفته شده از سوي نيروهاي دولتي بحرين عليه مردم اين کشور عنوان کرده است.
به گفته شينهوا دبيرکل جمعيت ياوران انقلاب اسلامي در ادامه اظهارات خود از تمامي فعالان جهان خواسته است تا به اين کاروان بپيوندند.
شينهوا در ادامه اين گزارش با اشاره به جمعيت ياوران انقلاب اسلامي ايران به نقل از دبيرکل اين جمعيت اعلام کرد که اين سازمان يک سازمان غير دولتي است که عمده تمرکز آن بر روي موضوعات فرهنگي در جهان اسلام است.
از سوي ديگر پايگاه اينترنتي "لو کوتيدين دو پوپل"، که پايگاه اينترنتي فرانسه زبان است نيز با بازتاب دادن اين خبر اعلام کرده است که ايران قرار است به نشانه همبستگي با مردم بحرين کارواني را به اين کشور حاشيه خليج فارس اعزام کند.
خبر اعزام کاروان دريايي همبستگي با مردم بحرين گرامي داشت شاعره بحريني خانم آيات القرمزي با واکنش هاي گوناگوني از سوي رسانه هاي جهان روبرو شد گروهي از رسانه شامل شبکه هاي تلويزيوني "کوت" کويت، "تمدن" افغانستان، "المنار" لبنان، "الاتجاه" عراق، العالم، الجزيره، پرس تي وي و شبکه بين المللي خبر با نگاهي مثبت و گسترده به اين خبر پرداختند و گروهي ديگر از شبکه ها و سايت هاي وابسته جريان سلطه شامل سليت صداي آمريکاي انگليسي و روزنامه الشرق الاوسط چاپ لندن و روزنامه الراي و چند سايت شبکه ديگر به اقدام انسان دوستانه حمله کردنند.
اين کاروان در شرايطي که تحولات بحرين با بايکوت خبري رسانه هاي جريان سلطه روبرو شده است موفق شده توجه بسياري از رسانه هاي مستقل جهان را به کشتلز مردم بحرين جلب نماييد.

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:34 توسط شاعران ايرانی| |

کاروان همبستگی با مردم بحرین از بندر دیر عازم شد

کشتی آیات القرمزی

دیر - خبرگزاری مهر: نخستین کاروان دریایی همبستگی با مردم مظلوم بحرین متشکل از 120 نفر، عصر یکشنبه از بندر دیر عازم کشور بحرین شدند.

به گزارش خبرنگار مهر، مهدی اقراریان در گفتکو با خبرنگاران با بیان اینکه این تعداد در قالب دو کشتی عازم خواهند شد افزود: یکی از این کشتی ها به گرامیداشت شاعره بحرینی، "آیات القرمزی " و کشتی دوم نیز "سفینه النجات" نامگذاری شده است.

 دبیرکل جمعیت یاوران انقلاب اسلامی با اشاره به اینکه کودکان خردسال و اطفال شیرخوار نیز جز این کاروان هستند، گفت: برخی علما و برادران اهل سنت کشور در این کاروان حضور دارند.

وی با اشاره به اتفاقات و مسائل جاری منطقه اظهار داشت: جریان سلطه به رهبری آمریکا در حال تلاش برای به دست گیری مدیریت تحولات منطقه است.

اقراریان  با تاکید بر اینکه سعی ما این است که کاروانی را از جنس گفتمان و اندیشه ملت ایران به سایر ملت‌ های منطقه راه‌اندازی کنیم، گفت: جمعیت یاوران انقلاب اسلامی یک NGO است که از گروه های فعال در حوزه مسائل فرهنگی در جهان اسلام تشکیل شده و فعالیت می‌کند و سعی دارد رویکردی آفندی داشته باشد و نه پدافندی.

کشتی آیات القرمزی ها

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:29 توسط شاعران ايرانی| |

مراسم بزرگداشت شاعره بحرینی خانم آیات القرمزی عصر شنبه با حضور حجت الاسلام ابوترابی نایب رئیس مجلس شورای اسلامی در تالار اسوه برگزار شد.

بزرگداشت آیات القرمزی با حضور نایب رییس مجلس شورای اسلامی

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:25 توسط شاعران ايرانی| |

می 16, 2011 - 1:57ب‌ظ

مأموران امنيتي بحرين بعد از دستگيري و حرمت شكني شاعره آزادي خواه بحريني "آيات القرمزي" عكس هاي شخصي و نامناسب به دست آمده از منزلش را در صفحات اينترنتي قرار دادند.

مأموران امنيتي هنگامي كه براي دستگيري شاعره آزادي خواه بحريني "آيات القرمزي" به خانه او حمله كردند، عكس هاي شخصي او كه بدون حجاب و با لباس نا مناسب بوده را در سايت هاي اينترنتي پخش كردند.

 اين اقدام نيرو هاي امنيتي با واكنش شديد آزادي خواهان بحريني مواجه شده، به طوري كه آن ها در صفحات مجازي فيس بوك من جمله "صوت البحرين" و "شبكة الرصد للأنباء" به شكل گسترده به همديگر خبرداده اند كه از انتشار اين عكس ها جلوگيري كنند و نيرو هاي امنيتي را افرادي به دور از هر گونه اخلاق انساني ذكر كرده اند .

آن ها از علماي سني و شيعي درخواست كردند كه با محكوميت شديد اين اقدام،از شيوع مسائل غير اخلاقي در جامعه جلوگيري كنند.

لازم به ذكر است كه از زمان شروع اعتراضات در بحرين دختران بسياري به جرم آزداي خواهي در معرض حرمت شكني از طرف مأموران امنيتي آل خليفة قرار گرفته اند كه "آيات القرمزي" فقط يكي از آن ها بوده است.

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:5 توسط شاعران ايرانی| |

با برگزاری شب شعر، "آیات بیداری" در ادبیات شاعران البرز متجلی شد

کرج - خبرگزاری مهر: شب شعر "آیات بیداری" در حالی به همت معاونت فرهنگی اداره کل ارشاد البرز برگزار شد که بگفته یکی از شاعران حاضر در مراسم، روح "آیات القرمزی" شاعره همیشه بیدار سرزمین بحرین در پی جور مستبدان آل خلیفه میان گستره پهناور آسمان و قفس تنگ زمین در نوسان است.

به گزارش خبرنگار مهر در کرج، آیات بیداری که در کلام و اشعار بانوی شاعره بحرینی مستتر بود با شدت گرفتن موج بیداری انقلابی و اسلامی در این کشور آشکار شد و آزادی خواهی این شاعره 20 ساله به شکنجه و تعدی ستم پیشگان آل خلیفه نسبت به وی انجامید.

در شب شعری که به مناسبت گرامیداشت این هنرمند عرصه شعر و جهاد در استان البرز برگزار شد، هنرمندان بسیاری اقدام به شعرخوانی کردند که از این جمله داوود صلاحی با قرائت شعری زیبا و مناسب فضای جلسه را رونق بخشید.

در این شعر که با مطلع " در خاک ز شعر لاله می کارد باز/ بغضی که نمرد و تازگی دارد باز" آغاز شد از صعود آیات القرمزی بعنوان آیه ای که به آسمان پرواز کرده است یاد شد و آمده است: " آیات زمین به آسمان رفت، ولی/ آیات خدا ز عرش می بارد باز"

معاون فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان البرز با بیان اینکه این شب شعر در راستای زنده نگه داشتن یاد بزرگ زنان و مردان عدالت جو و حق طلب جهان همزمان با ایام شهادت یگانه بانوی جهان اسلام برگزار شده است، خاطرنشان کرد: میدان لولو منامه امروز صحنه یکه تازی مدعیان دموکراسی و حقوق بشر است که برای خون انسان ها قدری و بهایی قائل نبوده و به سادگی برابر جور حاکمان آل خلیفه سکوت اختیار کرده اند.

مهدی عسگری در گفتگو با خبرنگار مهر در کرج، امواج بیداری اسلامی را سونامی عظیمی خواند که با خیزش در منطقه در پی نابودی نظام سلطه و به دنبال سلب احاطه حکومت های مستبد بر مسلمانان و تمامی انسان های جهان می باشد.

وی اثرگذاری شعر برگرفته از شور و شعور و حماسه ای که از اعماق قلب هنرمند دردمند بر می خیزد را تا آنجا ذکر کرد که حکومتی جائر چون حکومت آل خلیفه از هراس فضاسازی انقلابی اشعار شاعری 20 ساله که به سوی حقیقت مایل بود اقدام به شکنجه و آزار جنسی وی نمود به نحوی که این شاعره آزاده هم اکنون در حالت کما به سر می برد.

عسگری در پایان وظیفه دولت های مسلمان و حق طلب جهان را حمایت های مادی و معنوی از این موج بیداری اسلامی خواند و اظهار داشت: در گستره ای محدود همچون استان البرز و با امکاناتی که این اداره کل در اختیار داشت با همکاری معاونت فرهنگی شهرداری، انجمن شعر آیینی و حوزه هنری استان اقدام به برگزاری شب شعری به منظور بزرگداشت این شاعره همیشه بیدار نمودیم.

نوشته شده در دوشنبه نوزدهم اردیبهشت 1390ساعت 22:13 توسط شاعران ايرانی| |

به نقل از سایت شاعران پارسی زبان : شب شعر«آيات سرخ» گردهمايي شاعران انقلاب در حمايت از مردم مظلوم بحرين و بزرگداشت شاعره بحريني «آيات القرمزي»، به همت موسسه فرهنگی شهرستان ادب و سایت فارسی زبانان با حضور گسترده شاعران پيشکسوت و جوان برگزار شد.
 

 شب شعر آیات القرمزی

شب شعر«آيات سرخ»  با موضوع  بزرگداشت شاعره بحريني «آيات القرمزي»، به همت موسسه فرهنگی شهرستان ادب و سایت فارسی زبانان در تاريخ چهارشنبه 14/2/1390همزمان با ايام فاطميه،  در محل موسسه فرهنگی شهرستان ادب برگزار شد.

در اين مراسم که با حضور شاعران مطرح کشوري و شاعران جوان و دست اندر کاران سايت ادبي فارسي زبانان اجرا شد، عليرضا قزوه، ابوالقاسم حسينجاني، خليل عمراني، علي محمد مودب، علي داوودي، عبدالرحيم سعيدي راد، رضا اسماعيلي، فريبا يوسفي، فاطمه طارمي، مرتضي حيدري آل کثير، اميد مهدي نژاد، محمد مهدي سيار، محمد حسين نعمتي، ميلاد عرفانپور، سيد حسن مبارز، سيد محمد حسيني، سيد محمد مهدي شفيعي، محمدرضا وحيد زاده، سيد حسين شهرستاني، سيد مهدي ميرشفيعي، حبيب الله رزمجويي، ميرشمس الدين فلاح هاشمي، علي عباسي ، يوسف عابدي،‌قادر دلاورنژاد، مظاهر کثيري نژاد، مبين اردستاني، محسن رضواني، امير تيموري، امير سهرابي، حسين کاظمي، حميد درويشي، حسن صنوبري، حسين مروتي و حسين فروزنده به شعر خواني پرداختند.

در اين جلسه علاوه بر قرائت اشعاري در حمايت از انقلاب مردم بحرين و آيات القرمزي ، اشعاري به مناسبت دهه فاطميه نيز قرائت شد.

همچنين شعرخواني آيات القرمزي در ميدان لولو و همچنين نماهنگهايي که در خصوص انقلابهاي ملتهاي مسلمان منطقه تهيه شده بود پخش شد که مورد استقبال جمع قرار گرفت.

آيات القرمزي شاعره بحريني است که در اوج گير و دار مبارزه مردم بحرين و تجمع اعتراض آميزشان در ميدان لولو، اقدام به شعر خواني عليه حکومت بحرين و اعتراض به زمامداري ظالمانه آل خليفه نمود و فرياد دادخواهي سرداد و پس از اين ماجرا، توسط مزدوران حکومتي دستگير و تحت وحشيانه ترين شکنجه ها قرار گرفت.

نوشته شده در دوشنبه نوزدهم اردیبهشت 1390ساعت 11:19 توسط شاعران ايرانی| |


پنجمین خبر از وضعیت آیات


یکی از نزدیکان 'آیات القرمزی' شاعره دربند نیروهای امنیتی بحرین در گفتگو با «نسیم»: خبر شهادت 'آیات القرمزی' صحت ندارد. وی در آخرین تماس کوتاه تلفنی خود در روز چهارشنبه، خانواده‌اش را از زنده بودن خود آگاه کرده است.


نوشته شده در جمعه نهم اردیبهشت 1390ساعت 23:19 توسط شاعران ايرانی| |


عکس آیات القرمزی در حال شعرخوانی در میدان لولو

لا نريد العيش في قصرٍ و لا نهوى الرئاسه
نحنُ شعبٌ يقتل الذل و يغتال التعاسه
نحنُ شعبٌ يهدمُ الظلمَ بسلمٍ من أساسه
نحن شعبٌ لا نريد الشعب يبقى في انتكاسه


ترجمه بخش هایی از اشعار آیات القرمزی


که منجر به ربایش و آزار جنسی این دختر شاعر بحرینی شد، در آزادنگار منتشر می شود.

ما زندگی در قصر را نمیخواهیم و هوای ریاست هم در سر نداریم

ما مردمانی هستیم که ذلت و بدبختی را از بین خواهیم برد.

ما انسان هایی هستیم که بدون اعمال خشونت ظلم را از اساس ریشه کن خواهد کرد

چرا که نمیخواهیم مردم در ضعف و بیچارگی خود باقی بمانند


***


گفتگوی تمثیلی حمد وشیطان

  ابلیس: ای حمد از خدا بترس .دل من بخاطر این مردمان تکه تکه شده من بر علیه تو به پا خواهم خاست

حمد: من اینگونه یاد گرفتم که آنان را نادیده بگیرم و خوارشان کنم و به انواع بدبختیها مبتلایشان کنم

ابلیس : ای حمد آیا صدای اعتراض مردم را نمی شنوی ؟

 حمد: ای ابلیس من از خون این مردمان سیر نمیشوم

بعد از من این سرزمین برای هیچ کودک و جوان و بزرگسالی نباید گوارا باشد

برای خواری و ذلت هزاران در گشوده شده است و جوانها در زندان به سر میبرند و کل مردم را داغدار کرده ام


***


من سعادت را جز در مرگ نمیبینم  و زندگی با ظالمان را جز ننگ و عار نمیدانم


***


خون مردمان بی هیچ گناهی ریخته میشود

گویی بحرین کربلاست

نوشته شده در چهارشنبه هفتم اردیبهشت 1390ساعت 16:17 توسط شاعران ايرانی| |


چهارمین خبر از وضعیت آیات

جمعه 1390/02/02 ساعت 15:20 گرینویچ

منابع بحرینی روز جمعه تاکید کردند که رژیم حاکم بر این کشور با انتشار شایعاتی مبنی بر شهادت آیات القرمزی شاعره مبارز ، برای حذف فیزیکی او زمینه سازی می کند.

عضو مرکز حقوق بشر بحرین روز جمعه در گفتگو با شبکه خبری العالم تاکید کرد که " آیات القرمزی" شاعره مبارز این کشور که در زندان رژیم به سر می برد ، هنوز در قید حیات است.

"عباس العمران" در گفت و گو با شبکه خبری العالم اظهار داشت: من در تماسی که با برادر آیات در منامه داشتم ، از این موضوع اطمینان حاصل کردم.

به گفته وی ، برادر آیات تاکید کرد که رژیم حاکم خبرهایی درباره شهادت وی شایع می کند تا زمینه قتل او را در زندان فراهم کند.

در این میان " نبیل رجب " حقوقدان بحرینی نیز تاکید کرد که آیات القرمزی در قید حیات است و خبر شهادت وی ، شایعه ای است که رژیم بحرین بر سر زبان ها انداخته است.

نیروهای امنیتی رژیم بحرین بامداد چهارشنبه 30 مارس پس از حمله به خانه آیات القرمزی او را در خانه پیدا نکردند به همین سبب به دانشگاه بحرین یورش بردند و وی را که دانشجوی این دانشگاه است ، در دانشگاه دستگیر کردند.

خانواده آیات خاطر نشان کردند که نیروهای امنیتی در خانه آن ها را برای یافتن آیات برای دومین بار شکستند و وسایل خانه را به هم ریختند ، آن گاه آیات را برای خداحافظی با والدینش به خانه آوردند و پس از وداع با خود بردند.

به گفته خانواده آیات ، وی از سوی افراد ناشناس پیام های تهدید و انتقام و ناسزاهای رکیک دریافت می کرد و در دانشگاه نیز تحت فشار قرار می گرفت به همین سبب پلیس را برای اطلاع از تهدیدها و فشارها مطلع کردند.

القرمزی در شعری که در جمع تحصن کنندگان میدان شهدا ( اللولو ) قرائت کرد ، از سیاست های دولت بحرین انتقاد کرد و شیخ خلیفه بن سلمان آل خلیفه نخست وزیر این کشور را به طور مستقیم هجو کرد.

خانواده القرمزی سابقه ای تاریخی در مخالفت با رژیم حاکم دارند.

" حسن القرمزی " پدر آیات نیز در دهه نود به سبب سرودن شعری ، توسط رژیم بحرین بازداشت شد. برخی از خواهران آیات نیز به سبب اعتراض به رژیم حاکم طعم زندان را چشیده اند.

رژیم بحرین بسیاری از شرکت کنندگان در اعتراضات 14 فوریه را که خواسته آنان اصلاحات و سرنگونی رژیم بود ، بازداشت و بسیاری از آنان را که اساتید دانشگاه و کارمندان دولتی بودند اخراج کرد.

رژیم بحرین همچنین بورسیه تحصیلی دانشجویان بحرینی شرکت کننده در تظاهرات حمایت از اعتراضات در بحرین را که در خارج از کشور برگزار شد ، قطع کرد.

نوشته شده در یکشنبه چهارم اردیبهشت 1390ساعت 2:0 توسط شاعران ايرانی| |

Design By : nightSelect.com