آيات القرمزي

تلاشی کوچک برای آزادی شاعر بزرگ بحرينی آیات القرمزی

آخرین خبر از وضعیت آیات


1 بازداشت مجدد آیات القرمزی

اختصاصی «نسیم»// 'آیات‌القرمزی'، شاعره انقلاب بحرین به دلیل افشای جزئیات شکنجه‌ خود توسط نیروهای رژیم آْل‌خلیفه در رسانه‌ها، مجددا از سوی این رژیم بازداشت شد


2 احضار مجدد آیات القرمزی

«عبدالله القرمزي» برادر آيات القرمزي در گفت‌وگو با فارس اعلام كرد كه خواهر وي پس از افشاي شكنجه خود در زندان، بار ديگر براي بازجويي احضار شد.

عبدالله القرمزي افزود: وزارت كشور بحرين آيات را خواست تا از او درباره موضوع شكنجه كه براي رسانه‌ها مطرح كرده است، بازجويي كند. مقامات بحرين مدعي هستند كه اين سخنان آيات براي فريب افكار عمومي است.

عبدالله گفت، «آيات پس از مراجعه به وزارت كشور در صبح امروز هنوز به منزل مراجعت نكرده است و تلاش‌هاي وي براي تماس با وي نيز هنوز بي‌نتيجه باقي مانده است ولي من احتمال مي‌دهم كه با او خوش‌رفتاري كنند تا آيات بازگردد و اعلام كند كه با وي خوش‌رفتاري كرده‌اند».

آيات در مصاحبه خود پس از آزادي اعلام كرده بود كه ماموران امنيتي بدون هيچ رأفتي بر سر و صورت وي شلاق مي‌زدند تا جايي كه از شدت شكنجه‌ها و استفاده از شوك الكتريكي به كما مي‌رفت.

وي ظهر روز چهارشنبه گذشته پس از حدود يك ماه از صدور حكم حبس خود آزاد شد. اين شاعر بحريني به اتهام تجمع، با هدف ارتكاب جنايت و تحريك عليه نظام بحرين بازداشت و محاكمه و به گذراندن يك سال حبس محكوم شده بود.


3 خبر تکمیلی درمورد احضار مجدد

به گزارش خبرگزاری ابنا حدود ساعت 21 امشب «آیات القرمزی» از مقر وزارت کشور خارج شد و به منزل بازگشت.

 

«ریم خلف» وکیل این شاعره هم اعلام کرد که موکلش به کمیته تحقیق فرا خوانده شده بود تا درباره ادعاهایش مبنی بر شکنجه شدن توضیحاتی بدهد و وی بعد از این توضیحات، از وزارت کشور خارج شد.


4 سخنان وکیل آیات القرمزی در مورد احضار آیات

وزارت كشور بحرين آيات القرمزي را فرا خوانده تا در مورد ظلمي كه به وي شده تحقيق كند وعاملان آن را مجازات كند ،اما برادر آيات اين اقدام وزارت كشور را تلاش در جهت فريب افكار عمومي مي داند.به گزارش سايت خبري "مرآة البحرين" ريم خلف وكيل آيات القرمزي تصريح داشته است كه آيات به عنوان يك متهم به وزارت كشور احضار نشده بلكه به عنوان يك شاهد به كميته اي كه به منظور بررسي اين موضوع و شناسايي عاملان آن تشكيل شده براي گزارش تجاوزها و جنايت هايي كه بر عليه وي صورت گرفته فرا خوانده شده است.

خلف ضمن اعلام اينكه اظهارات آيات القرمزي در مورد شكنجه شديد وي از جانب مقامات بحرين در مصاحبه با خبرگزاري ها ، وزير كشور را مجبور به تشكيل اين كميته كرده است، به نقل از آيات تصريح داشت كه در اين كميته با وي به احترام  رفتار كرده اند و او نيز با صداقت و شجاعت تمام شكنجه ها و جنايتهايي را كه بر عليه وي صورت گرفته باز گو كرده و بعد از گذشت 8 ساعت  به منزل خود بازگشته است.

عبدالله القرمزي برادر آيات هم در مصاحبه با خبرگزاري فارس ضمن تاييد اين خبر اظهار داشته است كه تشكيل كميته اي براي رسيدگي به نقض حقوق خواهرش تلاش براي انحراف افكار عمومي است.

عبدالله در ادامه سخنان خود افزوده است: "آنان با اين كار مي خواهند بگويند علي رغم اينكه آيات شكايتي نكرده به اين امر اهتمام و توجه دارند و متوجه حقوق مردم هستند."

وزارت كشور بحرين ديروز آيات القرمزي را به دنبال اظهاراتي كه در مصاحبه با روزنامه "اينديپندنت" در مورد شكنجه شديد وي در زندان ابراز داشته بود ،احضار كرد.

نوشته شده در سه شنبه بیست و هشتم تیر 1390ساعت 22:41 توسط شاعران ايرانی| |

دهمین خبر از وضعیت آیات


آیات القرمزی آزاد شد


به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از خبرگزاری ها، آیات القرمزی شاعره جوان بحرینی روز چهار شنبه 22 تیر 1390 ساعت 17:30 دقیقه از زندان آل خلیفه آزاد شد. این شاعر جوان حدود 84 روز در زندان و زیر شکنجه ی آل خلیفه بود.

خانواده آیات که به آنها اطلاع داده شده بود فرزندشان امروز آزاد خواهد شد عصر امروز به محل زندان وی مراجعه کردند. در همین حال، بسیاری از مردم انقلابی بحرین نیز در منزل « حسن يوسف القرمزي» پدر وی حاضر شده بودند.


آیات القرمزی پس از آزادی در جمع مردم بحرین

 

آیات القرمزی پس از آزادی در جمع مردم بحرین


پیام این دختر بحرینی (فاطمه) به آیات القرمزی پس از آزادی وی:

تا آخر خط با توام


آیات القرمزی و پدرش حسن القرمزی

آیات القرمزی و پدرش حسن یوسف القرمزی پس از آزادی

نوشته شده در پنجشنبه بیست و سوم تیر 1390ساعت 0:27 توسط شاعران ايرانی| |

نهمین خبر از وضعیت آیات

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از سایت ها و فُرُم های بحرینی، آیات القرمزی شعر جدیدی را که در زندان سروده است توسط یکی از هم سلولی های خود به خارج از زندان فرستاده و تاکید کرده صحبت هایش در تلویزیون از روی اکراه و به خاطر "تهدید به تجاوز" آل خلیفه بوده است. وبلاگ آیات القرمزی ترجمه ی ابتدایی این شعر را در اختیار خوانندگان قرار می دهد.


قصيدة : زنزانتي ميدان لؤلؤتي‎


بسمِ الإلهِ مخافتي ورجائي
وبمحمدٍ والعترةِ النجباءِ

وإليك ياربي خضعتُ تضرعاً
لتعينني في رحلةِ اللأواءِ

لا..لستُ أكتب بالدموعِ رسالتي
دمعي يثيرُ شماتةَ الأعداءِ

لاتسألوا عن وقتِ نظمِ قصيدتي
فالشمسُ حلمٌ والصباحُ مسائي

يا يوسفُ الصدّيق فسّر محنتي
ألمُ السياطِ وصعقةُ الاعضاءِ

اُنثى..ورعبُ..والعذابُ..ووحدتي
زنزانتي كالجبِ بالظلماءِ

ياليتني!! مصلوبةٌ،،منسيةٌ
والطيرُ تأكلني،،لعُظمِ بلائي

أنا لستُ يائسةٌ،فروحي حرةٌ
لكنّ جسمي لايطيقُ عنائي

ياليتني مسبيةٌ مع زينبٍ
فتعينني لو جاءني أعدائي

أنا لستُ مريم فالملاكُ يزورها
"ياليتني..."2 قالت بلا استحياءِ

وهتفتُ..يارباهُ!!من فُرطِ الأسى
أولستَ تسمعُ صرختي ودعائي

فكأنما الملكوتُ أرسلَ نفحةً
بتوسلي ،، بروائعِ الأسماءِ

أبصرتُ في قلبي سماءَ طهارةِ
العذراءِ ، والزهراءِ ، والحوراءِ

فاستيقظت روحي وكلُ جوانحي
وجوارحي انتفضت على أرزائي

وتهجدت شفتايَ بالآياتِ
وابتهجت بشعرِ الثورةِ الغنّاء

أ نا لستُ راكعةً لمخلوقٍ..بلى
للهِ..للشعبِ العظيمِ ولائي

إن أكرهوني باعتذارٍ حسبهم
اللهُ يعلمُ نيتي وبلائي

والشعبُ ثارَ ولن يُصدّقَ مكرَهم
ألله أكبرُ ،، ثورةٌ بسمائي

زنزانتي ميدانُ لؤلؤتي أنا
أفديكِ يا حريتي بدمائي


***


میدان لولوء من، زندان من است1


به نام خداوندی که ترسم از او و امیدم به اوست
و به نام محمد و خاندان پاکان

و پروردگارا به بارگاه تو فروتنانه گریه می کنم
که در این سفر کمکم کنی و پناهم باشی

نه ... نامه ام را با اشک هایم نمی نویسم
اشک من، زخم زبان دشمنانم را زیاد می کند

از زمان نوشتن شعرم سوال نکنید
چرا که دیدن خورشید برای من مثل یک رویا، و روز برای من مثل شب است

ای یوسف صدیق! رنج مرا ببین
و همچنین درد شلاق و شوک وارد شده به اعضایم را

زن بودن و وحشت و عذاب و تنهاییم را نگاه کن
زندان من مانند قطعه ای از تاریکی است

ای کاش! من مصلوب بودم، فراموش شده بودم
و پرندگان مرا می خوردند، از بس که مصیبتم گران است

من نا امید نیستم. روح من آزاد است
اما جسمم نمی تواند بارم را به دوش کشد

ای کاش من به همراه زینب اسیر شده بودم
که هرگاه دشمنانم به سویم می آمدند، او یاریم می کرد

من مریم نیستم که فرشته ها به دیدنم بیایند
و مانند او بگویم : "ای کاش..."2 ، بله من شرم می کنم از این قیاس

و از شدت غم فریاد می زنم : خدایا
آیا فریاد و دعای مرا نمی شنوی؟

باز هم از ملکوت نسیمی برایم بفرست
به توسل من و به اسم های بزرگی که بر زبان دارم

که در در دل خود آسمان پاکی را ببینم
"عذرا" و "زهرا" و "حورا" را

تا روحم و همه ی اعضایم آرامش پیدا کنند
و بدنم به سرنوشتم خو بگیرد

و لبهایم با آیات قرآن شب زنده داری کنند
و با شعر و آواز به انقلاب امید ببخشند

آری ... من در برابر هیچ آفریده ای خم نمی شوم
کرنش کردن من فقط در برابر خدا و مردم بزرگوار است

اگر مرا مجبور به عذرخواهی کردند، همین بس است برایشان
که خداوند از نیت و مصیبت من آگاه است

مردم انقلاب کرده اند و مکر آنها را نمی پذیرند
خدا بزرگ تر است و انقلاب موفق می شود

میدان لولوء من زندان من است ... و من
با خون هایم فدای تومی شوم ای آزادگی من!



1 این ترجمه موقتی و در بعضی ابیات غیر حرفه ای ست

2 این بیت و تاحدوی بیت هفتم اشاره دارد به قسمتی از آیه 23 سوره ی مریم، آنجا که حضرت مریم می فرماید : ...قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا

نوشته شده در شنبه چهارم تیر 1390ساعت 2:52 توسط شاعران ايرانی| |

هشتمین خبر از وضعیت آیات

آيات القرمزي در تلویزیون بحرین


آیات القرمزی از مردم و پادشاه بحرین عذر خواهی کرد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی، برنامه ی «حوار مفتوح» در تلویزیون بحرین با اجرای «سعید الحمد» روز دوشنبه 30 خرداد 1390 برابر با 20 ژوئن 2011  قسمتی از اعترافات خانم القرمزی را به صورت گزینشی پخش کرد. آیات القرمزی در این فیلم به خاطر انتقادات و سخنانش از پادشاه (رئیس الوزرا) و مردم بحرین عذر خواهی کرد. این فیلم با مدت زمان حدودا 20 ثانیه، در سایت یوتیوب قابل مشاهده است.

شکی در این نیست که این عذرخواهی از روی جبر و شکنجه ی آل خلیفه بوده است با این حال خوب است این خبر تلخ اما واقعی را مقایسه کنید با خبر اشتباه اما حماسی خبرگزاری پانا که متاسفانه با بازنشر گسترده ای هم در رسانه های داخلی همراه شد. تا آنجا که یکی از روزنامه های سراسری کشور (پرتو) این خبر را به همراه عکس خانم القرمزی برای تیتر یک خود انتخاب کرد.



مرتبط :


اعترافات نمایشی آیات القرمزی و عذرخواهی از خلیفه

آیات القرمزی مجبور به اجرای اعترافات تلویزیونی شد + فیلم

خبرسازی خبرگزاری پانا در مورد دادگاه آیات القرمزی

نوشته شده در پنجشنبه دوم تیر 1390ساعت 21:57 توسط شاعران ايرانی| |

هفتمین خبر از وضعیت آیات :

آیات القرمزی

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه العالم، دادگاه نظامی رژیم آل خلیفه، این شاعر بحرینی را به اتهام "شرکت در تجمع به هدف ارتکاب جنایت"، و "تحریک علیه رژیم حاکم" به یک سال زندان محکوم کرد.

آیات القرمزی (20 ساله) مارس گذشته به اتهام خواندن شعر علیه رژیم حاکم، هنگام تظاهرات مسالمت آمیز مردم برای درخواست اصلاحات، در منامه بازداشت شد.

"مالکوم اسمارت" مدیر برنامه خاورمیانه و شمال آفریقا در سازمان عفو بین الملل، در واکنش به محاکمه آیات القرمزی تاکید کرد که این شاعر زن بحرینی فقط به دلیل بیان مسالمت آمیز تفکرات و اندیشه خود، بازداشت و محاکمه شد.

نوشته شده در یکشنبه بیست و دوم خرداد 1390ساعت 18:54 توسط شاعران ايرانی| |

ششمین خبر از وضعیت آیات :


4_ ادامه ی دادگاه آیات به یک شنبه 12 ژوئن موکول شد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از مجاهدان بحرینی و خبرگزاری های عربی از جمله این بار پایگاه نزدیک به حکومت سعودی خبرگزاری حساکم، دومین دادگاه نظامی آیات القرمزی در بحرین برگزار شد و ادامه ی دادگاه _یعنی سومین جلسه_ به یک شنبه 16 ژوئن 2011 موکول شد. دادگاه نظامی آیات القرمزی را به جرائم متعددی محکوم کرده است که مهمترین آنها "التعرض إلى الذات الملكية" (ترجمه ی مناسبی برایش نمی دانیم) و "شرکت در تجمعات" است.

ناظران معتقدند برای این جرائم احتمال چهار سال حبس وجود دارد.

هنوز علت دقیق طول کشیدن این دادگاه ها مشخص نیست و جزئیاتی از چگونگی محاکمات منتشر نشده است.




3_ ادامه ی دادگاه آیات القرمزی به دوشنبه 6 ژوئن موکول شد

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از خبرگزاری های نزدیک به حکومت آل خلیفه، از جمله خبرگزاری الوطن، ادامه ی دادگاه خانم آیات القرمزی که جلسه ی ابتدایی آن روز پنج شنبه دوم ژوئن 2011 برگزار شده بود، به چهار روز بعد یعنی دوشنبه ششم ژوئن، موکول شد.

دادستان عمومی و نظامی،  خانم القرمزی را به "شرکت در تجمعات به قصد ارتکاب جرم" و "تحریک و نفرت پراکنی علیه رژیم حاکمه" متهم کرد. در حالی که آیات القرمزی خود را "بی گناه" معرفی کرد.

دادستان تاکید کرده است که بر اساس تحقیقات به عمل آمده شواهد کافی برای محکوم کردن آیات القرمزی به اتهامات مطرح شده وجود دارد.




2_ جمعه 13 خرداد 90 / قاسم از بحرین :

دیروز یعنی 2 jun 2011 محاکمه آیات القرمزی در دادگاه عسکری ( نظامی) بود و تا این ساعت با وجود گذشت یک روز خبری از نتیجه این دادگاه به دست هیچکس نرسیده.




1_ پنجشنبه 12 خرداد 90/ آزادنگار :


آيات القرمزي، شاعره مجاهد بحريني كه با شعر خواني خود در ميدان لؤلؤ و خبر دستگيريش موجي از شور و اراده را در انقلابيون به وجود آورد، به طوري كه در اندك زماني به نماد انقلاب بحرين تبديل شد، حال زمان محاكمه وي فرا رسيده است.


دادگاه بحرين از خانواده " آيات القرمزي" خواست تا به دادگاه بيايند و براي دختر خود وكيل انتخاب كنند.

گفتني است كه دادگاه رسيدگي به اتهامات " آيات القرمزي" امروز پنج شنبه برگزار خواهد شد و اتهام وي شعر خواني در ميدان لؤلؤ بر ضد پادشاه بحرين و مسئولين بلند پايه اين كشور، است.

شايان ذكر است كه "آيات القرمزي" 20 ساله د رتاريخ 31 مارس توسط مأموران امنيتي دستگير شد، وي كه در مدرسه شعرنويسي به لهجه بحريني تدريس مي كرد به اتهام شعر خواني بر ضد سران آل خليفه دستگير شد و بسياري از وكيلان پيش بيني كرده اند كه وي حد اقل چهار سال بايد در زندان بماند.

لازم به ذكر است كه "آيات القرمزي" دومين زني است كه از زمان شروع اعتراضات در بحرين توسط نيروهاي بحريني دستگير شده است. "جليلة سلمان" زني كه به علت كشف آهنگ هاي ضد دولتي از وي توسط مأموران دستگير شد و به چهار سال حبس محكوم شد.

نوشته شده در جمعه سیزدهم خرداد 1390ساعت 22:11 توسط شاعران ايرانی| |

عکس های خصوصی آیات توسط هکرهای مبارز از وب حذف شدند

هک شدن سایت منتشر کننده ی عکس های آیات القرمزی

به گزارش وبلاگ آیات القرمزی از فُرُم ها و وبلاگ های مبارزین بحرینی، پس از اینکه عکس های خصوصی آیات القرمزی _که با لباس مهمانیش گرفته شده بودند_ توسط ماموران امنیتی بحرینی ربوده می شوند، ماموران آل خلیفه این عکس ها را در اختیار یک سایت خبری تحلیلی ناصبی می گذارند. این سایت ناصبی و وابسته به وهابیان افراطی با اینکه تماما سعی در اثبات نامسلمانی و فساد شیعیان دارد اما در یک حرکت غیر اخلاقی این عکس ها را منتشر می کند. هکرهای مبارز بحرینی نیز متقابلا برای ساعاتی سایت العمامه را هک می کنند و جلوی انتشار عکس های آیات را می گیرند.

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 9:1 توسط شاعران ايرانی| |

می 16, 2011 - 1:57ب‌ظ

مأموران امنيتي بحرين بعد از دستگيري و حرمت شكني شاعره آزادي خواه بحريني "آيات القرمزي" عكس هاي شخصي و نامناسب به دست آمده از منزلش را در صفحات اينترنتي قرار دادند.

مأموران امنيتي هنگامي كه براي دستگيري شاعره آزادي خواه بحريني "آيات القرمزي" به خانه او حمله كردند، عكس هاي شخصي او كه بدون حجاب و با لباس نا مناسب بوده را در سايت هاي اينترنتي پخش كردند.

 اين اقدام نيرو هاي امنيتي با واكنش شديد آزادي خواهان بحريني مواجه شده، به طوري كه آن ها در صفحات مجازي فيس بوك من جمله "صوت البحرين" و "شبكة الرصد للأنباء" به شكل گسترده به همديگر خبرداده اند كه از انتشار اين عكس ها جلوگيري كنند و نيرو هاي امنيتي را افرادي به دور از هر گونه اخلاق انساني ذكر كرده اند .

آن ها از علماي سني و شيعي درخواست كردند كه با محكوميت شديد اين اقدام،از شيوع مسائل غير اخلاقي در جامعه جلوگيري كنند.

لازم به ذكر است كه از زمان شروع اعتراضات در بحرين دختران بسياري به جرم آزداي خواهي در معرض حرمت شكني از طرف مأموران امنيتي آل خليفة قرار گرفته اند كه "آيات القرمزي" فقط يكي از آن ها بوده است.

نوشته شده در جمعه سی ام اردیبهشت 1390ساعت 7:5 توسط شاعران ايرانی| |


پنجمین خبر از وضعیت آیات


یکی از نزدیکان 'آیات القرمزی' شاعره دربند نیروهای امنیتی بحرین در گفتگو با «نسیم»: خبر شهادت 'آیات القرمزی' صحت ندارد. وی در آخرین تماس کوتاه تلفنی خود در روز چهارشنبه، خانواده‌اش را از زنده بودن خود آگاه کرده است.


نوشته شده در جمعه نهم اردیبهشت 1390ساعت 23:19 توسط شاعران ايرانی| |


چهارمین خبر از وضعیت آیات

جمعه 1390/02/02 ساعت 15:20 گرینویچ

منابع بحرینی روز جمعه تاکید کردند که رژیم حاکم بر این کشور با انتشار شایعاتی مبنی بر شهادت آیات القرمزی شاعره مبارز ، برای حذف فیزیکی او زمینه سازی می کند.

عضو مرکز حقوق بشر بحرین روز جمعه در گفتگو با شبکه خبری العالم تاکید کرد که " آیات القرمزی" شاعره مبارز این کشور که در زندان رژیم به سر می برد ، هنوز در قید حیات است.

"عباس العمران" در گفت و گو با شبکه خبری العالم اظهار داشت: من در تماسی که با برادر آیات در منامه داشتم ، از این موضوع اطمینان حاصل کردم.

به گفته وی ، برادر آیات تاکید کرد که رژیم حاکم خبرهایی درباره شهادت وی شایع می کند تا زمینه قتل او را در زندان فراهم کند.

در این میان " نبیل رجب " حقوقدان بحرینی نیز تاکید کرد که آیات القرمزی در قید حیات است و خبر شهادت وی ، شایعه ای است که رژیم بحرین بر سر زبان ها انداخته است.

نیروهای امنیتی رژیم بحرین بامداد چهارشنبه 30 مارس پس از حمله به خانه آیات القرمزی او را در خانه پیدا نکردند به همین سبب به دانشگاه بحرین یورش بردند و وی را که دانشجوی این دانشگاه است ، در دانشگاه دستگیر کردند.

خانواده آیات خاطر نشان کردند که نیروهای امنیتی در خانه آن ها را برای یافتن آیات برای دومین بار شکستند و وسایل خانه را به هم ریختند ، آن گاه آیات را برای خداحافظی با والدینش به خانه آوردند و پس از وداع با خود بردند.

به گفته خانواده آیات ، وی از سوی افراد ناشناس پیام های تهدید و انتقام و ناسزاهای رکیک دریافت می کرد و در دانشگاه نیز تحت فشار قرار می گرفت به همین سبب پلیس را برای اطلاع از تهدیدها و فشارها مطلع کردند.

القرمزی در شعری که در جمع تحصن کنندگان میدان شهدا ( اللولو ) قرائت کرد ، از سیاست های دولت بحرین انتقاد کرد و شیخ خلیفه بن سلمان آل خلیفه نخست وزیر این کشور را به طور مستقیم هجو کرد.

خانواده القرمزی سابقه ای تاریخی در مخالفت با رژیم حاکم دارند.

" حسن القرمزی " پدر آیات نیز در دهه نود به سبب سرودن شعری ، توسط رژیم بحرین بازداشت شد. برخی از خواهران آیات نیز به سبب اعتراض به رژیم حاکم طعم زندان را چشیده اند.

رژیم بحرین بسیاری از شرکت کنندگان در اعتراضات 14 فوریه را که خواسته آنان اصلاحات و سرنگونی رژیم بود ، بازداشت و بسیاری از آنان را که اساتید دانشگاه و کارمندان دولتی بودند اخراج کرد.

رژیم بحرین همچنین بورسیه تحصیلی دانشجویان بحرینی شرکت کننده در تظاهرات حمایت از اعتراضات در بحرین را که در خارج از کشور برگزار شد ، قطع کرد.

نوشته شده در یکشنبه چهارم اردیبهشت 1390ساعت 2:0 توسط شاعران ايرانی| |


سومين خبر از وضعيت آيات


آيات القرمزي

پوستر به نقل از وبلاگ ساده غزل با اندکی تصرف


خانواده شاعره بحرینی ضمن تکذیب خبر شهادت " آیات القرمزی " تاکید کردند که آیات همچنان در زندان رژیم بحرین به سر می برد.

به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه العالم ، آیات القرمزی دوشیزه و شاعره ‏یبیست ساله بحرینی که در میدان لؤلؤه ، اشعار حماسی و انقلابی خوانده بود ، اخیرا به دست نیروهای نظامی بحرین بازداشت و زندانی شد.

درروزهای گذشته اخباری مبنی بر شکنجه و آزار و اذیت این شاعره در محافل بحرین و رسانه های منطقه منتشر شد و برخی منابع خبری روز پنجشنبه خبر شهادت او را منتشر کردند.

آیات القرمزی بعد از خواندن اشعاری در ذم آل‏ خلیفه در میدان لؤلؤه منامه، بارها نامه‏ها و ایمیل‏های تهدیدآمیز دریافت کرد؛ تا اینکه در اواخر ماه مارس -( اوایل فروردین) مزدوران حکومت بحرین با حمایت دژخیمان آل سعود دو بار به منزل شاعره جوان بحرینی یورش بردند.

مزدوران پس از ناکامی در دستگیری آیات خانواده و بستگان وی را تهدید کردند که محل اختفای آیات قرمزی را به آنها بگویند وگرنه خانه را بر سرشان خراب خواهند کرد.

مادر آیات قرمزی می‏گوید: "پس از حمله پلیس، ما اطلاعی از مخفیگاه دخترم نداشتیم ؛ لذا برای یافتن وی به جستجو پرداختیم. پلیس هم می‏گفت اطلاعی از وی ندارند و نیروهای امنیتی آل خلیفه کوشیدند ما را مجبور کنند که روی یک ورقه بنویسیم که آیات قرمزی مفقود شده است". این در حالی بود که آیات از سوی مزدوران دژخیم بازداشت شده و تحت شکنجه و آزار قرار داشت.

حدود پنج روز پیش شخص ناشناسی با خانواده آیات تماس گرفت و اعلام کرد که وی به کما رفته و در بیمارستان ارتش بستری است.

بعد از این تماس، پزشکان بیمارستان ارتش نیز تأئید کردند که آیات القرمزی بعد از شکنجه و تجاوزهای مکرر، به کما رفته است.

نوشته شده در شنبه سوم اردیبهشت 1390ساعت 21:14 توسط شاعران ايرانی| |

(این خبر روز بعد تکذیب شد)

دومين خبر از وضعيت آيات


شیعه آنلاین: خانم "آیات القرمزی" شاعر 20 ساله بحرینی که به دلیل خواندن شعر علیه رژیم آل خلیفه، هفته گذشته مورد شکنجه و تجاوز جنسی شش نیروی امنیتی بحرین قرار گرفت، به شهادت رسید.

 

گفتنی است وی مدتی پیش توسط نیروهای امنیتی رژیم بحرین با حمایت و پشتیبانی نیروهای اشغالگر رژیم عربستان سعودی بازداشت شد و به محل نامعلومی منتقل گردید اما چند روز پس از ناپدید شدنش مشخص شد که در زندان های رژیم آل خلیفه به سر می برده و به دلیل مورد شکنجه و تجاوز قرار گرفتن ابتدا بی هوش و سپس به کما رفت.

قابل ذکر است وی پس از به کما رفتن توسط نیروهای امنیتی به یکی از بیمارستان های منامه انتقال و بستری شد و پس از آن با تماس تلفنی یک فرد ناشناس خانواده او از محل بستری بودنش مطلع شدند. پس از رسیدن خانواده به بیمارستان و درخواست آنان برای معاینه کامل خانم "آیات القرمزی" مشخص شد که او مورد شکنجه و تجاوز جنسی قرار گرفته است.

برخی اخبار حاکی از آن است که "آیات القرمزی" را نزد "عيسي بن حمد آل خليفه" برده بودند تا او را در مقابل دیدگان دیکتاتور بحرین مورد شکنجه و تحقیر قرار دهند و بر همین اساس "عيسي بن حمد آل خليفه" چندین سیلی به صورت این دختر 20 ساله زد و وی را مورد فحاشی قرار داد.

پس از آن این دختر جوان را به بخش دیگری از کاخ منتقل کرده و 6 نیروی امنیتی وی را مورد تجاوز جنسی قرار دادند.

گفتنی است "آیات القرمزی" در دانشکده تربیت معلم تحصیل می کرده و با لهجه محلی بحرینی شعر می سرایید و از شهرت قابل توجهی در کشور برخوردار بوده است.

وی در چند ماه اخیر فعالیت گسترده ای در میدان "اللولوء" داشته و پیش از ربوده شدن توسط نیروهای امنیتی، چندین بار تهدید شده بود.

پدر او نیز از شعرای نسبت سرشناس بحرین به شمار می رود و در دهه های 90 قرن گذشته میلادی به دلیل اشعاری که علیه رژیم "آل خلیفه" سروده بود، چندین بار بازداشت و مورد شکنجه قرار گرفت.

نوشته شده در شنبه سوم اردیبهشت 1390ساعت 21:9 توسط شاعران ايرانی| |

Design By : nightSelect.com